Juan 1:1-51
1 Qalltanjja Arojj utjänwa.+ Arusti Diosampïnwa,+ uka Arojj mä diosarakïnwa.*+
2 Qalltan jupajj Diosampïnwa.
3 Taqe kunas jupa taypiw utjäna,+ jan jupampejj janiw kunas utjkänti.
4 Jupa taypiw jakañajj utjäna, jakañajj jaqenakan qhanaparakïnwa.+
5 Uka qhanajj chʼamak taypin kʼajaski,+ ukampis chʼamakajj janiw qhanar atipjkiti.
6 Mä jaqew utjäna, jupajj Diosan khitanitänwa, sutipajj Juan satänwa.+
7 Jupasti qhanjjat yatiyañatakiw mä testigjam jutäna,+ ukhamat taqe kasta jaqenakajj jupa* taypi creyipjjañapataki.
8 Juanajj janiw uka qhanäkänti,+ jan ukasti jupaw uka qhanat qhanañchir jutäna.
9 Taqe kasta jaqenakar qhan churki uka cheqpach qhanajja, aka mundor niya jutañampïskänwa.+
10 Jupajj* aka mundonkjjänwa,+ Diosajj jupa taypiw taqe kuns luräna,+ ukampis aka mundojj janiw jupar uñtʼkänti.
11 Jupajj pachpa utaparuw jutäna, ukampis jupankirinakajj janiw katoqapkänti.
12 Taqe khitinakatejj jupar creyipkäna, sutipar confiyapkäna*+ ukanakarojja, Diosan wawanakapäpjjañapatakiw yanaptʼäna.+
13 Jupanakajj janiw awk taykat nasipkänti, ni awk taykan munañapatsa, ni mä chachan munañapats nasipkänti, jan ukasti Diosan munañapatwa nasipjjäna.+
14 Ukhamasti Arojj jañchiruw tuküna,+ jiwas taypinwa jakarakïna. Jupan kʼajkir qhanapwa uñjtanjja, kunjamtï mä sapa yoqajj+ awkipat mä kʼajkir qhana katoqki ukhama. Jupajj Diosan jachʼa khuyapayasiñapampi kunatï cheqäki ukampi phoqtʼatänwa.
15 Juanaw jupat qhanañchäna. Jupajj akham sasaw jachʼat säna: “¡Naya pachpaw jupat akham sayäta: ‘Khititejj nayan qhepaj jutki ukajj nayat sipans nayrankjjewa, jupajj nayat sipans jukʼamp nayraw utj-jjäna’ sasa!”.+
16 Cheqas jupajj khuyaptʼayasiñamp phoqtʼatawa, ukatwa taqenis jupan jachʼa khuyapayasiñap jilarkir katoqtanjja.
17 Niyakejjay Leyejj Moisés taypi churaschejja,+ jachʼa khuyapayasiñasa+ kunatï cheqäki ukasa Jesucristo taypiw utji.+
18 Janipuniw khiti jaqes Diosarojj kunapachas uñjkiti.+ Jan ukasti khititejj Awkip jakʼankki,*+ Diosjamäki uka sapa yoqaw*+ jupjjat sum qhanañchäna.+
19 Judionakajj Jerusalén markatpachaw sacerdotenakarus levitanakarus Juanan ukar khitapjjäna, akham sasin jisktʼapjjañapataki: “¿Jumajj khitïtasa?”+ sasa.
20 Jupajj janiw jan yatir tukkänti, jan ukasti akham sasaw qhanañchäna: “Janiw nayajj Cristökti” sasa.
21 Jupanakajj akham sasaw jisktʼapjjäna: “¿Ukhamajj khitïtasa? ¿Eliasätati?”+ sasa. Jupajj sarakïnwa: “Janiw jupäkti” sasa. Ukatsti jisktʼapjjarakïnwa: “¿Profetätati?”+ sasa. Jupasti sänwa: “¡Janiwa!” sasa.
22 Ukatwa jupar akham sapjjäna: “¿Khitïtasa? Sapjjetaya, ukhamat khitanipkitu ukanakar yatiyapjjañajataki. ¿Juma pachpat kamstasa?” sasa.
23 Jupasti sarakïnwa: “Khititejj wasaran ‘¡Jehová* Diosan thakip cheqaptayapjjam!’+ sasin arnaqaski ukajj nayätwa, kunjamtï Isaías profetajj siskäna ukhama”+ sasa.
24 Cheqas ukanak jisktʼapkäna uka jaqenakajj fariseonakan khitanitäpjjänwa.
25 Ukatwa akham sasin jupar jisktʼapjjäna: “Ukhamajj jan Cristökasasa, ni Eliasäkasasa, ni Profetäkasas ¿kunatarak bautistasti?” sasa.
26 Uk satasti Juanajj jupanakar sarakïnwa: “Nayajj umampiw bautista. Jan uñtʼapkta ukajj jumanak taypinkaskiwa.
27 Jupajj nayan qhepaj jutaski, wiskhupan* chinuñap jararañas janiw waktʼkituti”+ sasa.
28 Ukanakajj Betania markanwa pasäna, Jordán jawir khurkatana, kawkjantï Juanajj jaqenakar bautiskäna uka cheqana.+
29 Qhepürusti Juanajj Jesusaruw jupan ukar jutaskir uñjäna, sarakïnwa: “¡Uñtapjjam, jupajj Diosan Corderopawa,+ aka mundon+ juchap qʼomachiriwa!+
30 Jupatwa nayajj akham sayäta: ‘Mä jaqew nayan qhepaj juti, ukampis jupajj nayat sipans nayrankjjewa, nayat sipans jukʼamp nayraw utj-jjäna’+ sasa.
31 Janirakiw nayas jupar uñtʼkayätti, Israel markan jupar uñtʼapjjañapatakiw nayajj umamp bautisaskayäta”+ sasa.
32 Ukatsti akham sasaw Juanajj qhanañcharakïna: “Espíritu santoruw alajjpachat saraqanir uñjta, mä palomar uñtata, ukajj jupjjankarakïnwa.+
33 Janirakiw nayas jupar uñtʼkayätti, ukampis umamp bautisañatak khitankitu ukajj akham sasaw nayar sitäna: ‘Kunapachatï espíritu santo saraqanir uñjäta, mayni patjjankatap uñjarakïta+ ukhaw khitis espíritu santomp bautisirejj uk yatïta’+ sasa.
34 Uksti naya pachpaw uñjta, jupaw Diosan Yoqapajja sasaw qhanañcharakta”+ sasa.
35 Qhepürusti wasitat Juanajj pä discipulonakapampïskäna,
36 Jesusar uka cheq pasaskir uñjasajj akham sasaw jupajj säna: “¡Uñtapjjam, jupajj Diosan Corderopawa!”+ sasa.
37 Uk istʼasasti panpach discipulonakaw Jesusar arkapjjäna.
38 Jesusasti qhepa toqeruw kutikipstäna, arkirinakar uñjasajj akham sasaw säna: “¿Kunsa thaqasipkta?” sasa. Jupanakajj sapjjarakïnwa: “Rabí, ¿kawkin alojatätasa?” sasa. (Rabí arojj “Yatichiri” sañ muni).
39 Jupajj sarakïnwa: “Jutapjjam, uñjapjjätawa” sasa. Ukatwa jupanakajj sarapjjäna, kawkinsa alojasïna uksa uñjapjjarakïnwa. Uka urojj jupampiw quedasipjjäna, ukañkamasti niya pusi jaypʼu horasäjjänwa.*
40 Juanan arunakap istʼasin Jesusar arkapkäna uka paninit maynejj Andrés+ satänwa, jupan jilapajj Simón Pedro satarakïnwa.
41 Andresasti Simón jilapampiw nayraqat jikisïna, akham sasaw jupar säna: “Mesiasaruw jikipjjta”+ sasa (Mesías arojj “Cristo” sañ muni).
42 Ukatjja Jesusan ukaruw irpäna. Jesusajj jupar uñkatäna ukhajja, akham sasaw jupar säna: “Simón,+ Juanan yoqapa, jichhat uksarojj Cefas satäjjätawa” sasa (Cefas sutejj “Pedro” sañ muni).+
43 Qhepürusti Jesusajj Galilearuw sarañ munäna. Ukatjja Feliper+ jikjjatasajj akham sasaw jupar säna: “Nayar arkita” sasa.
44 Uka Felipejj Betsaida markankirïnwa, Andresas Pedros uka markankirïpjjarakïnwa.
45 Felipejj Natanaelaruw+ jikjjatarakïna, akham sasa: “Moisesan Leyipans Profetanakan Qellqatanakapans* parlki ukaruw jikipjjta, jupajj Nazaretankir Jesusawa, Josean+ yoqapawa” sasa.
46 Ukampis Natanaelajj akham sasaw jupar jisktʼäna: “¿Nazaret markat mä suma jaqejj mistuspati?” sasa. Felipejj jupar sarakïnwa: “Jutam, juma pachpaw uñjäta” sasa.
47 Jesusajj Natanaelar jutaskir uñjäna ukhajja, akham sasaw jupat säna: “Uñtapjjam, cheqas jupajj mä israelitawa, janirakiw kuna engaños jupan utjkiti”+ sasa.
48 Natanaelajj jupar sarakïnwa: “¿Kunjamatsa jumajj nayar uñtʼista?” sasa. Ukham satasti Jesusajj jupar sarakïnwa: “Felipejj janïr jawskayätam ukhaw nayajj higos qoqa* jakʼan jumar uñjsmajja” sasa.
49 Ukatwa Natanaelajj jupar sarakïna: “Rabí, jumajj Diosan Yoqapätawa, jumarakiw Israel markan Reyipätajja”+ sasa.
50 Jesusajj akham sasaw jupar säna: “¿Higos qoqa* jakʼan uñjsma satakit jumajj nayar creyista? Ukanakat sipans jukʼamp musparkañanak jumajj uñjäta” sasa.
51 Ukatsti sarakïnwa: “Cheqpachapuniw sapjjsma, jumanakajj jistʼaratwa alajjpach uñjapjjäta, kunjamsa Diosan angelanakapajj alajjpachar makatapjje, kunjamsa jaqen Yoqapan ukar saraqanipjje uksa uñjapjjarakïtawa”+ sasa.
Notanaka
^ Jan ukajja, “diosar uñtasitarakïnwa”.
^ “Jupa” sasinjja, Juanat parlaski.
^ Jan ukajja, “Arojj”.
^ Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
^ Jan ukajja, “Awkipan pechop jakʼankki”. Ukajja, suma uñjatäñat parlaski.
^ Jan ukajja, “Dios pachpan luratäki ukaw”.
^ Apéndice A5 liytʼäta.
^ Variante: “jiskhupan”.
^ Griego arunjja, “niya tunkïr horasäjjänwa”.
^ “Moisesan Leyipans Profetanakan Qellqatanakapans” sasinjja, taqpach Hebreo Arut Qellqatanakatwa parlaski.
^ Jan ukajja, “árbol”.
^ Jan ukajja, “árbol”.