Έξοδος 15:1-27
15 Τότε ο Μωυσής και οι Ισραηλίτες έψαλαν στον Ιεχωβά τον εξής ύμνο:+
«Ας ψάλλω στον Ιεχωβά, γιατί εξυψώθηκε υπέρτατα.+
Το άλογο και τον αναβάτη του έριξε στη θάλασσα.+
2 Η ισχύς μου και η δύναμή μου είναι ο Γιαχ,* αφού αυτός έγινε η σωτηρία μου.+
Αυτός είναι ο Θεός μου και θα τον εξυμνώ·+ ο Θεός του πατέρα μου,+ και θα τον εξυψώνω.+
3 Ο Ιεχωβά είναι δυνατός πολεμιστής.+ Ιεχωβά είναι το όνομά του.+
4 Τα άρματα του Φαραώ και το στράτευμά του τα έριξε στη θάλασσα,+και οι καλύτεροι πολεμιστές του καταποντίστηκαν στην Ερυθρά Θάλασσα.+
5 Τους σκέπασαν τα ορμητικά νερά· στα βάθη βυθίστηκαν σαν πέτρα.+
6 Το δεξί σου χέρι, Ιεχωβά, έχει τεράστια δύναμη·+το δεξί σου χέρι, Ιεχωβά, μπορεί να συντρίψει τον εχθρό.
7 Με την άφταστη μεγαλειότητά σου μπορείς να καταρρίψεις όσους εγείρονται εναντίον σου·+εξαπολύεις τον φλογερό θυμό σου, τους κατατρώει σαν καλαμιά.
8 Με μια πνοή από τα ρουθούνια σου τα νερά συσσωρεύτηκαν·στάθηκαν ακίνητα, συγκρατώντας την πλημμύρα·
τα ορμητικά νερά έπηξαν στην καρδιά της θάλασσας.
9 Ο εχθρός είπε: “Θα τους καταδιώξω! Θα τους προφτάσω!
Θα μοιράσω λάφυρα ώσπου να χορτάσω!*
Θα τραβήξω το σπαθί μου! Το χέρι μου θα τους καθυποτάξει!”+
10 Φύσηξες με την πνοή σου και η θάλασσα τους σκέπασε·+βούλιαξαν σαν μολύβι στα μεγαλοπρεπή νερά.
11 Ποιος από τους θεούς είναι όμοιός σου, Ιεχωβά;+
Ποιος είναι όμοιος με εσένα, που αποδεικνύεσαι κραταιός σε αγιότητα;+
Εσύ είσαι Αυτός που πρέπει να φοβούνται και να εξυμνούν, Αυτός που εκτελεί θαύματα.+
12 Άπλωσες το δεξί σου χέρι και η γη τούς κατάπιε.+
13 Με την όσια αγάπη σου, οδήγησες τον λαό που απολύτρωσες·+με την ισχύ σου, θα τους φέρεις στον άγιο τόπο της κατοίκησής σου.
14 Οι λαοί θα ακούσουν·+ θα ανατριχιάσουν·έντονη αγωνία* θα κυριεύσει τους κατοίκους της Φιλιστίας.
15 Τότε οι σεΐχηδες* του Εδώμ θα τρομοκρατηθούν,και πανικός θα πιάσει τους κραταιούς άρχοντες* του Μωάβ.+
Όλοι οι κάτοικοι της Χαναάν θα αποκαρδιωθούν.+
16 Φόβος και τρόμος θα πέσει πάνω τους.+
Λόγω της μεγαλοσύνης του βραχίονά σου θα μείνουν ακίνητοι σαν πέτραμέχρι να περάσει ο λαός σου, Ιεχωβά,μέχρι να περάσει+ ο λαός που έφερες σε ύπαρξη.+
17 Θα τους φέρεις και θα τους φυτέψεις στο βουνό της κληρονομιάς σου,+στον σταθερό τόπο που έχεις ετοιμάσει για να κατοικήσεις, Ιεχωβά,σε ένα αγιαστήριο, Ιεχωβά, που τα χέρια σου έχουν εδραιώσει.
18 Ο Ιεχωβά θα βασιλεύει στους αιώνες των αιώνων.+
19 Όταν τα άλογα του Φαραώ με τα πολεμικά του άρματα και τους ιππείς του μπήκαν στη θάλασσα,+τότε ο Ιεχωβά επανέφερε τα νερά της θάλασσας πάνω τους,+αλλά ο λαός του Ισραήλ περπάτησε πάνω σε ξηρά στη μέση της θάλασσας».+
20 Τότε η Μαριάμ η προφήτισσα, η αδελφή του Ααρών, πήρε ένα ντέφι στο χέρι της, και όλες οι γυναίκες την ακολούθησαν με ντέφια και χορούς.
21 Η Μαριάμ έψαλε αποκρινόμενη στους άντρες:
«Ψάλετε στον Ιεχωβά, γιατί εξυψώθηκε υπέρτατα.+
Το άλογο και τον αναβάτη του έριξε στη θάλασσα».+
22 Ύστερα ο Μωυσής μαζί με τον Ισραήλ έφυγαν από την Ερυθρά Θάλασσα· πήγαν στην έρημο της Σιούρ και βάδιζαν στην έρημο τρεις ημέρες, αλλά δεν βρήκαν νερό.
23 Έφτασαν στη Μαράχ,*+ αλλά δεν μπορούσαν να πιουν το νερό που υπήρχε εκεί, επειδή ήταν πικρό. Να γιατί εκείνος την ονόμασε Μαράχ.
24 Ο λαός λοιπόν άρχισε να γογγύζει εναντίον του Μωυσή,+ λέγοντας: «Τι θα πιούμε;»
25 Εκείνος κραύγασε προς τον Ιεχωβά+ και ο Ιεχωβά τον κατηύθυνε σε ένα δέντρο. Όταν το έριξε στο νερό, το νερό έγινε γλυκό.
Εκεί Αυτός θέσπισε για τους Ισραηλίτες διάταξη και νομοθέτημα, και εκεί τους υπέβαλε σε δοκιμή.+
26 Και είπε: «Αν ακούς προσεκτικά τη φωνή του Ιεχωβά του Θεού σου και κάνεις το σωστό στα μάτια του και δίνεις προσοχή στις εντολές του και τηρείς όλες τις διατάξεις του,+ δεν θα φέρω πάνω σου καμιά από τις αρρώστιες που έφερα πάνω στους Αιγυπτίους,+ διότι εγώ, ο Ιεχωβά, σε γιατρεύω».+
27 Έπειτα από αυτό, έφτασαν στην Αιλίμ, όπου υπήρχαν 12 πηγές νερού και 70 φοίνικες. Στρατοπέδευσαν λοιπόν εκεί, κοντά στο νερό.
Υποσημειώσεις
^ Η λέξη «Γιαχ» είναι συντετμημένη μορφή του ονόματος Ιεχωβά.
^ Ή αλλιώς «να χορτάσει η ψυχή μου».
^ Κυριολεκτικά «πόνοι γέννας».
^ Δηλαδή οι φύλαρχοι.
^ Ή αλλιώς «τους δυνάστες».
^ Σημαίνει «πίκρα».