امثال ۶‏:‏۱‏-‏۳۵

  • هشدار در مورد ضامن شدن ‏(‏۱-‏۵‏)‏

  • ‏«ای اشخاص تنبل،‏ به مورچه‌ها نگاه کنید» ‏(‏۶-‏۱۱‏)‏

  • آدم پست و شریر ‏(‏۱۲-‏۱۵‏)‏

  • هفت چیز که یَهُوَه از آن‌ها بیزار است ‏(‏۱۶-‏۱۹‏)‏

  • هشدار در مورد زن فاسد ‏(‏۲۰-‏۳۵‏)‏

۶  فرزندم،‏* اگر ضامن کسی شده‌ای،‏*و برای ضمانت او با غریبه‌ای توافق کرده‌ای،‏* ۲  اگر به خاطر قولی که داده‌ای به دام افتاده‌ای،‏یا به خاطر حرفی که از دهانت پریده گرفتار شده‌ای،‏ ۳  ای پسرم برای خلاص کردن خودت باید این کار را بکنی،‏چون به دست شخصی دیگر افتاده‌ای:‏ هر چه زودتر پیش او برو و با فروتنی به او التماس کن که تو را از قید تعهدت آزاد کند.‏ ۴  تا وقتی این کار را نکرده‌ای،‏ خواب به چشمانت راه نده،‏و نگذار پلک‌هایت روی هم بیاید.‏ ۵  خودت را آزاد کن؛‏مثل یک غزال یا پرنده که خودش را از دست شکارچی آزاد می‌کند.‏ ۶  ای شخص تنبل،‏ به مورچه‌ها نگاه کن!‏به کارهایشان دقت کن و از آن‌ها درس بگیر.‏* ۷  آن‌ها نه فرمانده‌ای دارند،‏ نه رئیسی و نه حاکمی!‏ ۸  با این حال،‏ در تابستان خوراکشان را جمع می‌کنند،‏و در فصل برداشت انبارشان را پر می‌کنند.‏ ۹  ای آدم تنبل،‏ تا کی می‌خواهی یک گوشه بخوابی؟‏ پس کی می‌خواهی بیدار شوی؟‏ ۱۰  کمی خواب،‏ کمی چرت،‏کمی دست روی دست گذاشتن برای استراحت،‏ ۱۱  باعث می‌شود که فقر مثل یک راهزن سراغت بیاید،‏و تنگدستی مثل یک شخص مسلّح تو را غافلگیر کند.‏ ۱۲  آدم پست* و شریر همیشه دروغ می‌گوید.‏ ۱۳  او با چشمش چشمک می‌زند،‏ با پایش علامت می‌دهد و با انگشت‌های دستش اشاره می‌کند.‏ ۱۴  با افکار* منحرفش مرتب نقشه‌های پلید می‌کشد،‏و تفرقه ایجاد می‌کند.‏ ۱۵  برای همین،‏ ناگهان مصیبت بر سرش می‌آید،‏و در یک چشم به هم زدن،‏ طوری از پا در می‌آید که دیگر نمی‌تواند بلند شود.‏ ۱۶  شش چیز هست که یَهُوَه از آن‌ها نفرت دارد؛‏حتی هفت چیز هست که از آن‌ها بیزار است:‏ ۱۷  چشمان مغرور،‏ زبان دروغگو و دستانی که خون بی‌گناه را می‌ریزد،‏ ۱۸  دلی که نقشه‌های پلید می‌کشد و پاهایی که برای انجام کارهای شریرانه می‌دود،‏ ۱۹  شاهدی که مرتب شهادت دروغ می‌دهد،‏و کسی که بین برادران* تفرقه ایجاد می‌کند.‏ ۲۰  فرزندم،‏* به حرف* پدرت گوش کن،‏و آموزش‌های* مادرت را رد نکن.‏ ۲۱  آن‌ها را بر دلت حک کن،‏و به گردنت ببند.‏ ۲۲  هر جا که بروی،‏ گفته‌های آن‌ها راهنمای تو خواهند بود.‏وقتی در خواب هستی،‏ از تو محافظت می‌کنند،‏و وقتی بیدار هستی به تو تعلیم می‌دهند؛‏* ۲۳  چون تعالیم* آن‌ها مثل چراغ،‏و آموزش‌هایشان* مثل نور است،‏و توبیخ‌ها و تأدیب‌هایشان راه زندگی را نشان می‌دهد.‏ ۲۴  این‌ها تو را از زن فاسد،‏و چرب‌زبانی‌های زن بدکاره* محفوظ نگه می‌دارد.‏ ۲۵  دلباختهٔ زیبایی آن زن نشو،‏و نگذار با چشمان عشوه‌گرش تو را وسوسه کند؛‏ ۲۶  چون زن فاحشه انسان را گدای نان می‌کند،‏ولی دامی که زن شوهردار می‌گذارد،‏ به قیمت جان باارزش شخص تمام می‌شود!‏ ۲۷  مگر ممکن است کسی آتش را بغل کند و لباسش نسوزد؟‏ ۲۸  مگر ممکن است کسی روی زغال‌های داغ راه برود و پایش نسوزد؟‏ ۲۹  کسی هم که با زن شوهردار همبستر شود یا حتی او را لمس کند،‏از مجازات در امان نخواهد بود.‏ ۳۰  اگر کسی فقط برای سیر کردن شکم خودش دزدی کند،‏مردم او را تحقیر نمی‌کنند.‏ ۳۱  البته اگر دستگیر شود باید هفت برابر چیزی را که دزدیده است پس بدهد؛‏این کار به قیمت از دست دادن همهٔ چیزهای باارزش خانه‌اش تمام می‌شود.‏ ۳۲  اما کسی که با زنی شوهردار همبستر شود،‏ کم‌عقل و نادان است،‏چون خودش را بدبخت و بیچاره می‌کند.‏ ۳۳  او فقط به خودش صدمه می‌زند و حقیر می‌شود،‏و هیچ وقت از رسوایی و شرمندگی خلاص نمی‌شود،‏ ۳۴  چون شوهر آن زن به غیرت می‌آید و خشمگین می‌شود،‏و با بی‌رحمی انتقام می‌گیرد.‏ ۳۵  او هیچ غرامتی قبول نمی‌کند،‏و به هیچ قیمتی نمی‌توان او را راضی کرد.‏

پاورقی‌ها

تحت‌اللفظی:‏ «پسرم.‏»‏
یا:‏ «برای کسی وثیقه گذاشته‌ای.‏»‏
یا:‏ «با غریبه‌ای دست داده‌ای.‏»‏
یا:‏ «حکمت بیاموز.‏»‏
یا:‏ «بی‌خاصیت.‏»‏
یا:‏ «دل.‏»‏
یا:‏ «هم‌ایمانان.‏»‏
تحت‌اللفظی:‏ «پسرم.‏»‏
یا:‏ «فرمان.‏»‏
یا:‏ «قوانین.‏»‏
یا:‏ «با تو سخن می‌گویند.‏»‏
یا:‏ «فرمان‌های.‏»‏
یا:‏ «قوانینشان.‏»‏
تحت‌اللفظی:‏ «بیگانه.‏» ظاهراً زنی که با معیارهای اخلاقی خدا بیگانه است.‏