Yì hosọ lẹ ji

Yì todowhinnu hosọ lẹ tọn ji

A7-A

Gbẹzan Aigba ji Tọn Jesu Tọn—Jẹnukọnna Lizọnyizọn Jesu Tọn

Owe Wẹndagbe Tọn Ẹnẹ lẹ Debọdo-Dego

Yẹdide otò tọn lẹ zọnpọ hẹ apotin nudọnamẹ tọn ehelẹ bo do fie Jesu zingbejizọnlin gbọn nado dọyẹwheho lẹ hia. Ohia vẹẹ he to yẹdide lọ lẹ ji lẹ ma nọtena ali he e gbọn lẹ pẹpẹ gba, ṣigba yé tin na alidohiamẹ poun wẹ. Ohia lọ “n.” nọtena “nudi.”

Jẹnukọnna Lizọnyizọn Jesu Tọn

OJLẸ

NỌTẸN

NUJIJỌ

MATIU

MALKU

LUKU

JOHANU

3 J.W.M.

Jelusalẹm, to tẹmpli mẹ

Angẹli Gabliẹli dọ dọdai jiji Johanu Baptizitọ tọn na Zekalia

   

1:5-25

 

n. 2 J.W.M.

Nazalẹti; Jude

Angẹli Gabliẹli dọ dọdai jiji Jesu tọn na Malia; ewọ dla hẹnnumẹ etọn Elizabẹti pọ́n

   

1:26-56

 

2 J.W.M.

Otò Jude tọn he to pópló ji

Johanu Baptizitọ lọ yin jiji bọ yinkọ yin didona ẹn; Zekalia dọ dọdai; Johanu yì nọ danfafa ji

   

1:57-80

 

2 J.W.M., n. 1er oct.

Bẹtlẹhẹm

Jesu yin jiji; “Ohó lọ lẹzun agbasalan”

1:1-25

 

2:1-7

1:14

Sẹpọ Bẹtlẹhẹm; Bẹtlẹhẹm

Angẹli de lá wẹndagbe na lẹngbọhọtọ lẹ; angẹli lẹ pà Jiwhe- yẹwhe; lẹngbọhọtọ lẹ dla ovi lọ pọ́n

   

2:8-20

 

Bẹtlẹhẹm; Jelusalẹm

Jesu yin adàgbona (azán 8tọ gbè); e yin hinhẹn yì tẹmpli mẹ gbọn mẹjitọ etọn lẹ dali (to azán 40 godo)

   

2:21-38

 

1 J.W.M. kavi 1 W.M.

Jelusalẹm; Bẹtlẹhẹm; Egipti; Nazalẹti

Dlapọn sunwhlẹvu-pọntọ lẹ tọn; whẹndo lọ họnyi Egipti; Hẹlọdi hù yọpọ sunnu lẹ; whẹndo lọ lẹkọ sọn Egipti bo sawhé do Nazalẹti

2:1-23

 

2:39, 40

 

12 W.M., Juwayi

Jelusalẹm

Jesu he tindo owhe 12 kanhose mẹplọntọ lẹ to tẹmpli mẹ

   

2:41-50

 
 

Nazalẹti

E lẹkọwa Nazalẹti; e zindonukọn nado to mẹmẹglọ yin hlan mẹjitọ etọn lẹ; e plọn whlẹpipa-zọ́n; Malia penukundo visunnu ẹnẹ go dogọ, gọna viyọnnu lẹ (Mt 13:55, 56; Mk 6:3)

   

2:51, 52

 

29, amakikọ-whenu

Danfafa, Tọ̀sisa Jọdani

Johanu Baptizitọ lọ bẹ lizọnyizọn etọn jẹeji

3:1-12

1:1-8

3:1-18

1:6-8