Maũndũ Marĩa Meekirũo nĩ Atũmwo 28:1-31
28 Thutha wa kũhonoka na tũgĩkinya rũteere-inĩ, tũkĩmenya atĩ gĩcigĩrĩra kĩu gĩetagwo Malita.+
2 Nao aikari a kũu* magĩtuonia ũtugi wa mwanya.* Magĩakia mwaki na magĩtwamũkĩra ithuothe wega tondũ nĩ kuoiraga na kwarĩ na heho.
3 No rĩrĩa Paulo oonganirie ngũ na agĩciikia mwaki-inĩ, nyoka ĩrĩ thumu ĩkiuma tondũ wa ũrugarĩ na ĩkĩĩyoherera guoko-inĩ gwake.
4 Rĩrĩa andũ acio a kũu* moonire nyoka ĩyo ĩcunjurĩte guoko-inĩ gwake, makĩambĩrĩria kwĩrana atĩrĩ: “Hatarĩ nganja mũndũ ũyũ nĩ mũũragani, na o na gũtuĩka nĩ arahonokire kuuma iria-inĩ, Kĩhooto* gĩtinamwĩtĩkĩria athiĩ na mbere gũtũũra.”
5 No rĩrĩ, akĩmĩribariba ĩkĩgwa mwaki-inĩ na ndĩigana kũmũgera ngero.
6 No nĩ meerĩgagĩrĩra aimbe kana agwe o rĩmwe akue. Thutha wa gweterera ihinda iraihu na kuona atĩ hatirĩ ũndũ mũũru wekĩkire harĩ we-rĩ, magĩcenjia meciria mao makĩambĩrĩria kuuga atĩ we nĩ ngai.
7 Hakuhĩ na hau nĩ kwarĩ mĩgũnda ya mũnene wa gĩcigĩrĩra kĩu wetagwo Pabulio, agĩtũnyita ũgeni na agĩtũtuga thikũ ithatũ.
8 Nake ithe wa Pabulio aakomete arĩ na mũrimũ wa kũhiũha mwĩrĩ na kũharũo thakame, Paulo agĩthiĩ harĩ we, akĩhoya, akĩmũigĩrĩra moko, na akĩmũhonia.+
9 Thutha wa ũndũ ũcio gwĩkĩka, andũ arĩa angĩ a gĩcigĩrĩra kĩu arĩa maarĩ arwaru o nao makĩambĩrĩria gũka kũrĩ we na makahonio.+
10 Ningĩ magĩtuonia gĩtĩo na njĩra ya gũtũhe iheo nyingĩ, na rĩrĩa twathiaga, magĩtũhe indo iria ciothe twabataraga.
11 Thutha wa mĩeri ĩtatũ tũgĩthiĩ na meri yarĩ na mũhaano wa “Ariũ a Zeu” mwena wa mbere. Meri ĩyo yoimĩte Aleksandiria na yaikarĩte gĩcigĩrĩra-inĩ kĩu hĩndĩ ya heho.
12 Twakinya gĩcukĩro kĩa meri thĩinĩ wa Sirakusa, tũgĩikara kũu thikũ ithatũ;
13 twoima kũu tũgĩthiĩ tũgĩkinya Regiamu. Thutha wa mũthenya ũmwe rũhuho rwa kuuma mwena wa mũhuro rũkĩambĩrĩria kũhurutana na tũgĩkinya Puteoli mũthenya wa kerĩ.
14 Kũu tũgĩkora ariũ a Ithe witũ na magĩtũthaitha tũikare nao thikũ mũgwanja, tũgĩcoka tũgĩthiĩ twerekeire Roma.
15 Rĩrĩa ariũ a Ithe witũ kũu maaiguire ũhoro witũ, magĩũka gũtũtũnga moimĩte Thoko-inĩ ya Apio na Mĩkawa Ĩtatũ. Paulo aamona, agĩcokeria Ngai ngatho na akĩgĩa na ũmĩrĩru.+
16 Rĩrĩa twakinyire Roma, Paulo agĩtĩkĩrio aikare arĩ wiki arangĩirũo nĩ mũthigari.
17 No rĩrĩ, thikũ ithatũ thutha ũcio agĩtũmanĩra anene a Ayahudi. Rĩrĩa maagomanire, akĩmeera ũũ: “Athuri aya, ariũ a baba, o na gũtuĩka ndirĩ ũndũ o na ũmwe ndekĩte wa kũregana na andũ o na kana na mĩtugo ya maithe maitũ ma tene-rĩ,+ ndaneanirũo kũrĩ Aroma ndĩ muohwo+ kuuma Jerusalemu.
18 Na thutha wa gũũthuthuria,+ nĩ meendaga kũndekereria, tondũ gũtiarĩ na ũira wa gũtũma njũragwo.+
19 No rĩrĩa Ayahudi maaregire ũndũ ũcio, ndiarĩ na ũndũ ũngĩ tiga gũcokia ciira riiko kũrĩ Kaisari,+ no ti tondũ nĩ harĩ ũndũ mũũru ndathitangagĩra rũrĩrĩ rwitũ.
20 Kĩu nĩkĩo gĩtũmĩte ndĩmũtũmanĩre inyuĩ twaranĩrie, tondũ rĩu njohetwo mũnyororo ũyũ+ nĩ ũndũ wa kĩrĩa Aisiraeli makoragwo merĩgĩrĩire.”
21 Nao makĩmwĩra ũũ: “Gũtirĩ marũa twamũkĩrĩte makwĩgiĩ kuuma Judea, o na hatirĩ o na ũmwe wa ariũ a baba harĩ arĩa mokĩte kuuma kũu ũtũheete ũhoro ũcio kana akaria ũndũ mũũru ũkwĩgiĩ.
22 No tũkuona arĩ wega tũigue ũrĩa wee ũkuuga, tondũ ha ũhoro wĩgiĩ gĩkundi gĩkĩ kĩa nyamũkano,+ nĩ tũĩ atĩ nĩ kĩramenererio kũndũ guothe.”+
23 Nao makĩbanga mũthenya wa gũcemania nake, na magĩũka kũrĩ we nyũmba-inĩ ĩrĩa aaikaraga marĩ aingĩ makĩria. Na kuuma o rũcinĩ nginya hwaĩ-inĩ, akĩmataarĩria ũhoro ũcio na njĩra ya kũmarutĩra ũira kĩhinyio wĩgiĩ Ũthamaki wa Ngai, nĩguo amaiguithie ũhoro wĩgiĩ Jesu+ kuuma Watho-inĩ wa Musa+ na Anabii.+
24 Amwe ao makĩambĩrĩria gwĩtĩkia maũndũ macio aameeraga; nao angĩ matietĩkirie.
25 Na tondũ nĩ maagire kũiguana o ene, makĩambĩrĩria gũthiĩ, nake Paulo akiuga atĩrĩ:
“Roho mũtheru nĩ waaririe kũgerera Isaia ũrĩa mũnabii kũrĩ maithe manyu ma tene,
26 ũkiuga, ‘Thiĩ kũrĩ andũ acio ũmeere atĩrĩ: “Kũigua nĩ mũkaaigua, no mũtitaũkĩrũo, na kũrora nĩ mũkaarora no mũtione.+
27 Nĩ gũkorũo andũ aya nĩ momĩtio ngoro ciao, kũigua nĩ maiguaga no makaga kuoya ikinya, na makahinga maitho mao, nĩguo matikanone na maitho mao na matikanaigue na matũ mao mataũkĩrũo ngoro-inĩ ciao na magarũrũke, na niĩ ndĩmahonie.”’+
28 Nĩ ũndũ ũcio menyai atĩ ũhonokio ũyũ kuuma kũrĩ Ngai nĩ ũtwarĩirũo andũ a ndũrĩrĩ;+ na hatarĩ nganja nĩ mekũũthikĩrĩria.”+
29 *——
30 Agĩgĩikara kũu mĩaka ĩĩrĩ mĩgima nyũmba-inĩ yake ya gũkombora,+ na nĩ aamũkagĩra na ũtugi arĩa othe mookaga kũrĩ we,
31 akamahunjagĩria ũhoro wĩgiĩ Ũthamaki wa Ngai na akamaruta ũhoro wĩgiĩ Mwathani Jesu Kristo arĩ na wĩyathi mũnene wa kwaria,*+ hatarĩ na kĩgirĩrĩria.
Tũũhoro twa magũrũ-inĩ
^ Kana “andũ maaragia rũthiomi rũgeni.”
^ Kana “ũtugi wa ũmũndũ.”
^ Kana “andũ maaragia rũthiomi rũgeni.”
^ Kĩngiriki, Di’ke, hihi kiugo kĩu gĩkĩarĩrĩria ũhoro wa ngai ya mũtumia ya kũrĩhĩria kĩhooto kana kĩhooto gĩa gwĩcirĩrio.
^ Rora Ũhoro Muongerere A3.
^ Kana “arĩ na ũmĩrĩru mũnene.”