Pierwsza Księga Królów 5:1-18
5 Kiedy Chiram, król Tyru+, dowiedział się, że Salomon został namaszczony na króla w miejsce swojego ojca, posłał do niego swoich sług, ponieważ zawsze się przyjaźnił z Dawidem*+.
2 A Salomon posłał do Chirama taką wiadomość+:
3 „Dobrze wiesz, że mój ojciec, Dawid, nie mógł zbudować domu dla imienia Jehowy, swojego Boga, bo z każdej strony prowadzono przeciwko niemu wojny, dopóki Jehowa nie dał mu zwycięstwa nad wrogami*+.
4 Ale teraz Jehowa, mój Bóg, zapewnił mi pokój ze wszystkich stron+. Nie mam żadnych przeciwników i nie dzieje się nic złego+.
5 Dlatego zamierzam zbudować dom dla imienia Jehowy, mojego Boga, tak jak Jehowa obiecał mojemu ojcu, Dawidowi, mówiąc: ‚Twój syn, którego powołam na tron w twoje miejsce — on zbuduje dom dla mojego imienia’+.
6 Nakaż więc swoim ludziom ścinać dla mnie cedry libańskie+. Moi i twoi słudzy będą pracować razem, a ja zapłacę twoim sługom zgodnie ze stawką, którą ustalisz. Wiesz przecież, że u nas nikt nie potrafi ścinać drzew tak jak Sydończycy”+.
7 Gdy Chiram usłyszał słowa Salomona, bardzo się ucieszył i powiedział: „Niech Jehowa będzie dzisiaj wysławiany, bo dał Dawidowi mądrego syna, żeby panował nad tym wielkim* ludem!”+.
8 Chiram kazał więc przekazać Salomonowi: „Dotarła do mnie twoja wiadomość. Zrobię wszystko, o co mnie prosisz, i będę ci dostarczał drewno cedrowe i jałowcowe+.
9 Moi słudzy sprowadzą je z Libanu do morza, potem złożę je w tratwy i przetransportuję morzem na miejsce, które wyznaczysz. Tam każę je rozebrać, a ty zabierzesz drewno. W zamian będziesz zaopatrywał moich domowników w żywność, o którą poproszę”+.
10 Chiram dostarczał więc Salomonowi tyle drewna cedrowego i jałowcowego, ile ten sobie życzył.
11 A Salomon zaopatrywał domowników Chirama w żywność. Rok po roku dawał mu 20 000 korów* pszenicy i 20 korów wysokiej jakości oliwy z oliwek*+.
12 Jehowa, tak jak obiecał, obdarzył Salomona mądrością+. Między Chiramem a Salomonem panował pokój i obaj zawarli porozumienie*.
13 Król Salomon powoływał z całego Izraela ludzi do robót przymusowych. Powołano 30 000 mężczyzn+.
14 Posyłał ich do Libanu po 10 000 miesięcznie. Przez miesiąc przebywali w Libanie, a przez dwa miesiące w swoich domach. Ludzi powołanych do robót przymusowych nadzorował Adoniram+.
15 Salomon miał 70 000 robotników* i 80 000 kamieniarzy+ w górach+.
16 Miał też 3300 zarządców+, którzy nadzorowali pracowników.
17 Zgodnie z rozkazem króla wydobywano potężne i bardzo drogie kamienie+, a następnie je ciosano, żeby położyć z nich fundament+ pod dom+.
18 Tak więc budowniczowie Salomona i budowniczowie Chirama, a także mieszkańcy Gebalu+ ciosali kamienie oraz przygotowywali belki i kamienie na budowę domu.
Przypisy
^ Lub „zawsze kochał Dawida”.
^ Lub „nie położył wrogów pod jego stopy”.
^ Lub „licznym”.
^ Kor odpowiadał 220 l. Zob. Dodatek B14.
^ Dosł. „wytłoczonej oliwy”.
^ Lub „przymierze”.
^ Lub „tragarzy”.