Hëchus 22:1-30

  • Mëtsika nunakunachö Pablu defendikun (1-21)

  • Römapita kanqanta Pablu välitsin (22-29)

  • Jatun Cortichö juntakäyan (30)

22  “Wawqikuna y papäkuna, kanan defendikur parlamunqäta wiyariyë”.+ 2  Hebreu idiömachö parlapanqanta wiyëkurnam, pëkunaqa masraq upällayarqan. Tsënam pëqa kënö nirqan: 3  “Noqaqa judïum kä.+ Ciliciachö Tarsu markachömi yurikurqä,+ peru kë markachömi Gamaliel yachatsimarqan.+ Unë awiluntsikkuna cäsukuyanqan Leyta cäsukunäpaqmi yachatsiyämarqan,+ y kanan junaq qamkuna rurëkäyanqëkinömi llapan shonqüwan Diosta sirwirqä.+ 4  Rasumpa Kaq Nänichö këkaqkunatam imëkata rurar sufritsirqä y culpämi wakinkunata wanutsiyarqan. Warmitapis ollqutapis watarmi carcelatsirqä.+ 5  Tsënö kanqätaqa, mas mandakoq sacerdötipis y markachö llapan dirigeqkunapis musyayanmi.* Pëkunam Damascu markachö wawqikunapaq cartakunata entregayämarqan, y castigashqa kayänampaq tsëchö këkaqkunata cadenarkur Jerusalenman apamunäpaqmi Damascu markaman ëwëkarqä. 6  Peru Damascu markaman ëwar chänäpaqna këkaptïmi, pullan junaqnö këkaptin, ciëlupita aktsi illaqpita tsaparkamarqan.+ 7  Tsënam patsaman ishkir kënö nimaqta wiyarqä: ‘Saulu, Saulu, ¿imanirtan imëkata rurar sufrikätsimanki?’. 8  Noqanam, ‘¿pitan kanki Teytë?’ nir contestarqä. Tsënam pëqa, ‘noqaqa imëkata rurar sufrikätsinqëki Nazaretpita Jesusmi kä’ nimarqan. 9  Tsë aktsita rikarpis, noqawan këkaqkunaqa manam parlapämanqanta wiyayarqantsu. 10  Tsënam noqaqa, ‘¿imatataq rurashaq Teytë?’ nirqä. Señornam kënö nimarqan: ‘Sharkur Damascu markaman ëwë, tsëchömi ruranëkipaq dispunishqa këkanqanta willayäshunki’.+ 11  Tsë aktsi chipapëkamunqampita imatapis mana rikaptïmi, noqawan këkaqkuna makipita apayämarqan y tsënömi Damascu markaman charqä. 12  Tsëpitanam Ley ninqannö Diosta sirweq y tsëchö kawaq judïukuna alli parlayanqan Ananïas jutiyoq nuna 13  rikämaq shamurqan, y lädüman shëkurmi,* ‘¡Saulu, wawqi, nawiki yapë alliyätsun!’ nimarqan. Tsë höram pëta rikëkurqä.+ 14  Tsënam pëqa kënö nimarqan: ‘Unë kastantsikkunapa Diosninmi, munanqanta musyanëkipaq, alli kaqta ruraqta rikänëkipaq+ y shimin parlanqanta wiyanëkipaq akrashurqunki. 15  Qamqa rikanqëkita y wiyanqëkita llapan nunakunata musyatsinëkipaqmi pëpa testïgun kanki.+ 16  Tsëqa, ¿imatataq shuyarëkanki? Sharkur bautizakuy, y jutsëkikunapita* limpiu kanëkipaq+ jutinman markäkuy o yärakuy’.+ 17  Jerusalenman+ kutiramur templuchö mañakuykarnam, suëñuykaqnö këkar 18  pëta rikarqä, y kënömi nimarqan: ‘Këchöqa manam noqapita willakuyanqëkita chaskikuyanqatsu, apurë jinan höra Jerusalenpita yarquy’.+ 19  Tsënam noqaqa kënö nirqä: ‘Teytë, pëkunaqa allim musyayan Diosta adorayänan wayikunaman yëkur, qamman creikoqkunata prësutsir y maqar kanqäta.+ 20  Testïguyki Estëbanta wanutsiyaptimpis, rurayanqanta allitanö rikar y wanutseqninkunapa janan röpankunata cuidarmi tsëchö këkarqä’.+ 21  Tsënö këkaptimpis, pëqa, ‘ëwë, karu nacionkunamanmi mandashqëki’”+ nimarqanmi. 22  Tsënö ninqanyaqmi nunakunaqa wiyar këkäyarqan. Peru tsëpitaqa fuertipam kënö niyarqan: “¡Tsënö nunaqa ushakänanmi! ¡Manam kawanampaqnötsu!”. 23  Büllata rurar, janan röpankunata jitar y allpata vientuman jitar kayaptinnam,+ 24  soldädukunapa comandantinqa soldädukunapa cuartelninman Pabluta apayänampaq mandakurqan, y Pablupa contran imanir büllayanqanta cläru musyanampaqmi, astar declaratsiyänampaq nirqan. 25  Peru astayänampaq watashqata këkätsiyaptinmi, Pabluqa tsëchö këkaq soldädukunapa mandaqninta kënö nirqan: “¿Ley permitinku manaraq condenashqa* këkaptin romänu nunata astayänëkipaq?”.+ 26  Tsëta wiyëkurnam soldädukunata mandaqqa, soldädukunapa comandantinman ëwar, “¿imata rurëtataq pensëkanki? Kë nunaqa romänu nunam” nir willarqan. 27  Tsënam soldädukunapa comandantinqa pë këkanqanman ëwëkur, “nimë, ¿romänu nunaku kanki?” nirqan. Pënam, “awmi” nirqan. 28  Tsënam soldädukunapa comandantinqa, “Noqaqa romänu nuna kanäpaqmi atska qellëta pagakurqö” nirqan. Pablunam, “noqaqa yurikunqäpitam romänu nuna kä”+ nirqan. 29  Tsë höram astar declaratsiyänampaq këkaq nunakunaqa, pëpita witikuriyarqan, y romänu kanqanta musyar y cadenayänampaq mandakushqa karmi, soldädukunapa comandantinqa mantsakarqan.+ 30  Judïukuna imanir acusëkäyanqanta cläru musyëta munarmi, waränin junaqqa libri dejarqan, y mandakoq sacerdötikuna y Judïukunapa Jatun Cortinchö trabajaqkuna juntakäyänampaqmi mandakurqan. Tsëpitanam Pabluta urätsir pëkunapa puntanman aparqan.+

Nötakuna

O “willakuyta puëdiyanmi”.
Kënöpis niyanmi: ichïkurmi.
Kënöpis niyanmi: pecäduykikunapita.
O “juzgashqa”.