Colosenses 3:1-25
3 Qamkunaqa Cristowan* kuskam kawsarichisqa karqankichik,+ chaynaqa hanaq pachapi allin kaqkunatayá maskaychik, hanaq pachapim Cristoqa Diospa alliqninpi* tiyachkan.+
2 Amayá kay pachapi kaqkunapiqa piensaychikchu,+ piensaychikqa hanaq pachapi kaqkunallapiyá.+
3 Qamkunaqa wañusqa hinañam kachkankichik, chaymantapas vidaykichikqa Diospa munayninman hinam Cristopa makinpiña kachkan.
4 Vidata quwananchikpaq atiyniyuqqa Cristom, pay rikurimuptinmi qamkunapas+ paywan kuska kancharichkaq rikurimunkichik.+
5 Cuerpoykichikpa mana allin ruway munayninkunatayá chinkachiychik*,+ chinkachiychikyá huchapakuyta*, millakuypaq ruwaykunata, qariwan utaq warmiwan puñuy munapayayta,+ mana allin ruway munayta hinaspa imatapas llumpayta munapayayta, imatapas munapayayqa taytacha-mamacha yupaychay hinam.
6 Tukuy chaykunaraykum Diospa piñakuynin chayamunqa.
7 Qamkunapas ñawpaqtam chaykunata ruwaspa kawsarqankichik.+
8 Kunanqa manañam kanaykichikchu rabiakuqqa, piñakuqqa, mana allin ruwaqqa,+ nanay simiqa*+ nitaq qacha simiqa.+
9 Amataqyá llullanakuychikchu.+ Saqiychikyá ñawpa vidaykichikta+ hinaspa tukuy mana allin ruwasqaykichikta,
10 hinaspayá musuq runaña kaychik aswan-aswan musuqyachikuq+ chiqap yachachikuywan, chayna runa kayqa Diospa imayna kayninmanmi rikchakun.+
11 Musuq runaña kaptinchikqa manam kanchu judio kaypas, mana judio* kaypas, qari kayninpi señalasqa utaq mana señalasqa kaypas, huklaw nacionniyuq kaypas, Escita* nisqa llaqtayuq kaypas, sirviente kaypas utaq mana sirviente kaypas, musuq runaña kaptinchikqa Cristomiki tukuy imapas, paywantaqmi huklla kachkanchik.+
12 Kuyasqallaykuna, qamkunaqa kankichik Diospaq akllasqa runakunam,+ chaynaqa pachawan churakuchkaq hinayá tukuy sunqumanta llakipayakuqllaña kaychik,+ sumaq sunqu kaychik, mana hatuntukuq kaychik,+ llampu sunqu+ kaychik hinaspa mana chaylla piñakuq kaychik*.+
13 Chaymantapas, piñanakunaykichikpaq razon kaptinpas+ amayá piñakuychikchu*, aswanqa tukuy sunqumantayá hinalla pampachanakuychik.+ Imaynam Jehova* Diospas mana amispan pampachaykusunkichik, chaynayá qamkunapas mana amiruspa pampachanakuychik.+
14 Chayna kaspaykichikpas pachakuchkaq hinayá kuyakuq kaychik,+ kuyakuq kayqariki tukuy imapi huklla kanapaqmi yanapawanchik.+
15 Chaymantapas Cristopa hawkayayninyá sunquykichikta hawkallata kachichun,+ chulla cuerpollaña kanaykichikpaqmi qamkunaqa chayna hawkayayman qayasqa karqankichik. Agradecekuqtaqyá kaychik.
16 Cristopa yachachikuyninkunayá qamkunapi ancha-ancha kachun yachayniyuq kanaykichikpaq. Hinallataqyá yachachinakuychik hinaspa kallpanchanakuychik* salmokunawan,+ Diospaq takikunawan hinaspa agradecekunapaq yupaychana takikunawan. Chaymantapas tukuy sunquwanyá Jehova* Diospaq takiychik.+
17 Tukuy imata ruwaspapas utaq rimaspapas señor Jesuspa sutinpiyá ruwaychik, chaykunataqa ruwaychik paynintakama tayta Diosta agradecekuspayá.+
18 Warmikuna, qusaykichiktayá tukuy imapi kasukuychik,+ chaynam kananku Jesucristopa qatiqninkunaqa.
19 Qamkunañataq qusakuna warmikichikta hinalla kuyaychik,+ amayá qaqchakachariychikchu*.+
20 Churi-wawakuna, tukuy imapiyá tayta-mamaykichikta kasukuychik,+ chayqa señorninchikpa munasqanman hinam.
21 Taytakuna, amayá churikichiktaqa+ piñachiychikchu, chaynapi ama hukmanyarunankupaq*.
22 Sirvientekuna, patronnikichiktayá*+ tukuy imapi kasukuychik, ichaqa amayá paykuna qawasuptillaykichikchu, qawasqallaqa kasukunku runakunapa allin qawasqan kayta munaqkunallam, aswanqa Jehova* Diosta manchakuspayá tukuy sunquwan kasukuychik.
23 Imatapas ruwaspaykichikqa tukuy vidaykichikwanyá ruwaychik Jehova*+ Diospaq hina, amayá runapaq hinachu.
24 Qamkunaqa yachankichikmi Jehova* Diosmanta premiota hina herencia chaskinaykichiktaqa.+ Patronnikichik Cristotayá sirviente hina serviychik.
25 Pipas mana allin ruwaqqa mana allin ruwasqanmantam mana allinpi tukunqa,+ Diosqa manam pimanpas sayapakunchu.+
Willakuykuna
^ Utaq: “Diospa akllasqanwan”.
^ Utaq: “Pañanpi”.
^ Griego rimaypiqa nichkan: “Wañuchiychik”, nispam.
^ Huchapakuytam griego rimaypi “porneia” ninku. Qaway “huchapakuy” niq palabrapa ima ninan kasqanta.
^ Utaq: “Runamasin kamiqqa”.
^ Griego rimaypiqa nichkan: “Griego”, nispam. Paykunaqa huklaw nacionniyuq kaspapas griego rimayniyuqmi karqaku.
^ “Escita” nispanqa chakra runakunamantam rimachkan.
^ Utaq: “Pacienciakuq kaychik”.
^ Utaq: “Hinallayá aguantanakuychik”.
^ Qaway A5 kaq yachachikuyta.
^ Utaq: “Rimapayanakuychik”.
^ Qaway A5 kaq yachachikuyta.
^ Utaq: “Amayá paykunapaqqa piñakuychikchu”.
^ Utaq: “Sunqunku ama hukmanyarunanpaq”.
^ Utaq: “Kay pachapi patronnikichiktayá”.
^ Qaway A5 kaq yachachikuyta.
^ Qaway A5 kaq yachachikuyta.
^ Qaway A5 kaq yachachikuyta.