2 Corintios 11:1-33

  • Pablo y “alipacha apostolcunami” canchi nijcuna (1-15)

  • Apóstol cashpaca tauca problemacunatami Pabloca charirca (16-33)

11  Ashaguta juizu illashna rimajujpipash, ñucata aguantachunmi munapaiman. Pero ciertota nishpaca, ñami aguantanajuhuashcanguichi. 2  Imashinami Taita Diosca quiquingunamanda ninanda preocuparin, shinallatami ñucapash quiquingunamandaca ninanda preocuparipani. Porque ñucapachami quiquingunataca, Cristohuan cazarachun cusha nircani. Y quiquingunataca nipihuan na cashca virgen solteragutashnami paimanga entregangapaj munapani. 3  Pero imashinami culebraca Evata umachirca, shinallata quiquingunapa yuyaicunatapash pipash pandachinatami manllapani. Pandachishpaca, Cristopa ñaupapi limpio causanata, paita tucui shunguhuan juyanatami saquichinga. 4  Porque pipash quiquingunapaman rishpa, ñucanchi predicashca Jesusmanda na parlashpa shuj diferente Jesusmanda predicajpipash quiquingunaca chasquinguichillami. O quiquinguna chasquishca pensamientocunamanda* shuj diferente pensamientocuna cajpipash chasquinguichillami. Shinallata, quiquinguna chasquishca ali villaicunamanda shuj diferente ali villaicunatapash chasquinguichillami. 5  Pero ñucaca quiquingunapa “alipacha apostolcuna” nishcacunamanda na menos cashcataca ricuchipashcanimi. 6  Porque alipacha parlanata na yachashpapash, Taita Diosmandaca yachapanimi. Chaitaca tucuipimi quiquingunamanga aligutapacha ricuchipashcanchi. 7  Ñucaca cushijushpami quiquingunamanga Taita Diosmanda ali villaicunata villachiparcani. Culquitapash nimata na quiquingunataca mañaparcanichu. Quiquinguna alipi churai tucuchunmi, ñucaca humillarircani. ¿Shina rurashcamandachu imapash pecadota rurashcani? 8  Quiquingunata sirvingapami ñucaca shuj congregaciongunapa ayudata* chasquishcani. Shina rurashpaca paicunata quichunshnami* paicunapa ayudata chasquishcani. 9  Quiquingunahuan cashpa, imaguta minishtijushpapash nimata na quiquingunataca mañaparcanichu. Porque Macedonia llactamanda huauquicuna shamushpami, ñuca tucui ima minishtishcagucunapi ayudahuarca. Shinaca, quiquingunata nimaguta ama mañangapami esforzariparcani. Y shinallatami catipasha. 10  Cristopa discípulo cashcacamanga, cai cosascunamanda Acaya llacta enteropi jariyashpa parlachunga, nima na jarcahuangachu. 11  Pero ¿imamandata ñucaca nimata na quiquingunamandaca chasquishcani? ¿Quiquingunata na juyaimandachu shina rurashcani? Taita Diosca, quiquingunata ñuca juyashcataca alimi yachan. 12  Huaquingunaca jariyashpami, ñucanchicunapashmi paicunashna apostolcuna canchi ninajun. Chaimi ñucaca paicuna jariyashpa catingapaj ama imapash pretextota charichun, imata rurajushcatallata rurashpa catisha. 13  Porque chai runacunaca llulla apostolcuna, shujcunata umachijcuna y Cristopa apostolcunashna tucushpa purijcunami can. 14  Caicunamandaca na manllarinichu. Porque Diablopashmi* shuj ali angelshna tucunata yachan. 15  Diablota sirvijcunapash alita rurajcunashna tucunlla cashcataca na manllaripanichu. Pero paicunaca, paicunapa rurashcacunamandaca imata miricishcatami chasquinga. 16  Paica juizu illashnami can nishpa ñucata pipash ama nihuajuchunmi cutin nijupani. Pero juizu illashnami can nishpa pensanajushpaca juizu illatashna chasquihuaichi. Shinami ñucapash paicunashna ashaguta jariyashpa parlaita ushasha. 17  Cunanga Señor Jesuspa ejemplota catishpaca na parlajupanichu. Sino, paipilla confiashpa, jariyashpa parlajuj juizu illa runashnami parlajuni. 18  Ashtacacunaca cai mundopi cosascunamandami jariyanata yachan. Shinaca ñucapash jariyasha. 19  Pero quiquingunaca “alipacha yachaitami charinchi” yanguichimi. Shinaca ¿imamandata juizu illacunataca nimata na nishpa aguantanguichilla? 20  Ashtahuangarin, quiquingunata esclavocunatashna charijcunata, quiquingunapa charishcacunata quichushpa tucuchijcunata, quiquingunata na sirvichishpa jariyajcunata, quiquingunata ñavipi huactajcunatapashmi aguantanguichilla. 21  Ñucanchica caicunata ninataca pinganayachinchimi. Porque shina nishpaca, manllanajunshnallami ricurinchiman. Pero huaquinguna jariyanata na pinganayachijpica, ñucapash jariyanataca na pinganayachishachu. Juizu illatashna ñucata ricujpipash na pinganayachishachu. 22  Paicunaca ¿hebreocunachu can? Ñucapashmi hebreo cani. Paicunaca ¿israelitacunachu can? Ñucapashmi israelita cani. Paicunaca Abrahanba ¿huahuacunachu can? Ñucapashmi Abrahanba huahua cani. 23  Paicunaca ¿Cristota sirvijcunachu can? Cunanga locoshnami nigrini, ñucaca paicunata yalimi Cristotaca sirvijushcani. Paicunata yalimi trabajashcani, paicunata yalimi tauca viajecunata carcelpi cashcani, ashtacatami macai tucushcani y tauca viajecunatami huañuna peligropi cashcani. 24  Ñucataca 5 viajetami judiocunaca 39 viajecaman azialahuarca. 25  Quimsa viajetami vara caspihuan macai tucurcani. Shuj viajetaca rumicunahuanmi pigai tucurcani.* Shinallata quimsa viajetami, ñucanchi rinajuj barcoca yacupi pambarirca. Y shuj tuta y shuj punllatami mar yacu chaupipi carcani. 26  Tauca viajetami viajashcani. Yacucunata rijushpapash ashtaca peligrocunapimi cashcani. Shuacuna shuana peligropipashmi cashcani. Ñuca propio llactamanda gentecuna y shuj llactamanda gentecuna ñucata llaquichina peligropipashmi cashcani. Shinallata pueblopipash, desiertopipash* mar yacupipash, nij tucushcalla huauquicunapurapipashmi peligropi cashcani. 27  Na samashpami ninanda trabajashcani. Tauca viajecunatami na puñushpa pacarishcani. Shinallata yarjai pasashcani, yacunayachishcapash cashcani. Y tauca viajecunatami na micushpa yalishcani. Chirita aguantashcani, ropapash* illami cashcani. 28  Cashna llaquicunata charishca jahuapash, cada punllami tucuilla congregaciongunamanda ninanda preocuparijushcani. 29  Pipash fuerza illa tucujpica ¿nachu ñucapash fuerza illanshna tucushcani? Pitapash nitijachijpica ¿nachu culirashcani? 30  Imamanda jariyana cashpapash, ñucata fuerza illatashna ricuchij cosascunamandami jariyasha. 31  Taita Diosca, Señor Jesuspa Dios y paipa Taitami can. Taita Diosca ñuca na llullajujtaca alimi yachan. Taita Diosca siempremi alabai tucushca cana can. 32  Damasco llactapi cajpica, rey Aretasta sirvij gobernadorca ñucata prezo japingapami, chai llacta pungucunata vigilachun guardiacunata churarca. 33  Pero shuj canastopi churashpami, huauquicunaca pirca ventanata ñucataca uriajuchihuarca. Shinami chai gobernadormanda escaparircani.

Notacuna

Griego shimipica “pnéuma” nijunmi. Glosariopi “espíritu” shimita ricupangui.
O “apoyota”.
Griego shimipica “shuanshnami” nijunmi.
Griego shimipica “Satanaspashmi” nijunmi. Satanás nishpaca “napacha cazungapaj munan o contra” nijunmi.
O “rumicunahuan cui tucurcani, macai tucurcani”.
Caipica “huaquin gentecunalla causaj, ima horapash na tarpushca, chaquishca, yacupash illa, yuracunapash huaquin huaquinlla viñashca pambatami” shina nijun.
O “llachapapash”.