Apocalipsis 18:1-24
18 Chai jipaca, ashtaca autoridadta charij ángel jahua cielomanda urai shamujtami ricurcani. Chai angelca punchapambami carca. Chaimi cai alpaca ninanda brillarca.
2 Chai angelca shinllitami cashna nishpa caparirca: “Ñamari urmashca. Importante Babilonia Llactaca ñamari urmashca. Chai llactapica demoniocunami* causanajun. Shinallata, chaipimi demoniocunapash* y na ricunayachishca millanai pajarocunapash pacajunajun.
3 Porque tucui llactacunami paipa vinota ufiarca. Vinoca, paipa ninanda huainayana* munaicunami can. Paihuanmi cai alpapi reycunaca huainayana juchapi urmarca. Cai alpapi negociantecunapash, chai valishca valishca cosascunata chai llacta mirachishcamandami charijyarca. Y chai cosascunata mirachishcataca chai llactaca nimata na pinganayachinllu”.
4 Jahua cielomandaca cashna nijtapashmi uyarcani: “Ñuca llactalla. Chaimandaca llujshinami cangui. Ama paihuan igual pecadota rurangapaj y chai llactapa castigota ni shujta ama chasquingapaca, chaimanda llujshinami cangui.
5 Porque chai llactapa pecadocunaca jahua cielocamanmi mirashca. Chaimi Taita Diosca, chai llacta nalicunata rurashcamanda chai llactataca juzganga.
6 Shujcunata imashina tratashcashnallatami paitaca tratana cangui. Pai imata rurashcataca dobletami rurana cangui. Vinota imacunahuanbash chapushpa vino copapillatami, paimanga dobleta churashpa cuna cangui.
7 Paica paillatami alabarijunata yachan. Paica valishca cosascunatapashmi charin. Chai cosascunata tandachinatapash nimata na pinganayachinllu. Chaimandami paica sufrina, huacana can. Paipa shungupica cashnami nijunata yachan: ‘Reinashnami mandajuni. Viudapash na canichu y nunca na huacashachu’ nishpa.
8 Chaimandami paica shuj punllapilla castigocunata charinga, huañunga, huacanga, yarjachinga. Shinallata ninahuanmi rupachitapacha rupachi tucunga. Porque ashtaca poderta charij Jehová* Diosmi paitaca juzganga.
9 ”Cai alpapi reycunaca chai llactahuanmi huainayana juchapi* urmashpa causanajurca. Shinallata chai llactapa valishca cosascunahuanmi nimata na pinganayachishpa causanajurca. Chai reycunaca chai llacta rupajushca cushnitami ricunga. Chaimi chai reycunaca huacanga. Chai llactamanda ninanda llaquirishpami, pechotapash huactarinajunga.
10 Chai llacta castigai tucujujta ricushpami reycunaca carullapi shayarishpa cashna ninajurca: ‘Aij, imashpata quiquinga cashnapacha llaqui apajunguiyari. Quiquinga Babilonia llacta, importante llactamari cangui, quiquinga ashtaca podertamari charingui. Taita Diosca shuj horaspillamari quiquindaca tucuchishca’ ninajungami.
11 ”Shinallata cai alpapi negociantecunapashmi chai llactamanda huacanajunga, ninandami llaquirinajunga. Porque paicunapa mercaderiataca ñana pipash randingachu.
12 Orohuan, culquihuan mercaderiacunata, juyailla rumicunata, perlas rumicunata, fino lino telacunata, morado telacunata, seda telacunata, puca puca telacunataca ñana pipash randingachu. Shinallata mishquilla ashnajuj caspicunahuan rurashca cosascunata, marfilhuan* rurashca cosascunata, juyailla caspicunahuan rurashca cosascunata, broncehuan, hierrohuan, mármol nishcacunahuan rurashca mercaderiacunatapash ñana pipash randingachu.
13 Shinallata canelata, India llactamanda aromático plantacunata, inciensota, mishquilla ashnajuj aceiteta, yura inciensota, vinota, aceite de olivata, ali harinata, trigota, vacacunata, caballocunata, carretacunata, esclavocunata y shuj gentecunatapash* ñana pipash randingachu.
14 Quiquin* munashca ali cosascunapash ñana quiquinba canllu. Mishqui micunacunapash y juyailla cosascunapash quiquinbaca tucurishcami. Chaicunataca nunca más ñana charinguichu.
15 ”Negociantecunaca, chai cosascunata chai llactaman jatushpami charij tucurca. Paicunaca chai llactashna llaquichi tucunata manllashpami, carulla shayanajunga. Paicunaca huacanajungami y ninanda llaquirishpami cashna ninajunga:
16 ‘Aij, imashpata quiquinga cashnapacha llaqui apajunguiyari. Quiquinga jatun llactamari cangui. Fino lino telacunata, morado telacunata, puca puca telacunata churajushcami cangui. Shinallata oro joyascunahuan, juyailla rumicunahuan y perlas rumicunahuan arreglarishcamari cangui.
17 Ninan valishca cosascunaca shuj horaspillami tucuchi tucushca’ ninajurcami.
”Barcocunapa capitanguna, mar yacuta viajajcuna, marinerocuna y barcopi trabajajcunapash tucuillami carullapi shayanman quidarca.*
18 Chai llacta cushnisapa rupajujta ricushpami paicunaca cashna nishpa caparinajurca: ‘¿Maijan llactata cai jatun llactashna can?’ nishpa.
19 Paicunaca polvo alpata umapi shitarishpami huacashpa, ninanda llaquirishpa cashna caparinajurca: ‘Aij, imashpata cai importante llactaca cashnapacha llaqui apajunyari. Mar yacupi barcota charijcunaca, chai llactamandami charijyarca. Chai llactaca shuj horaspillami tucuchi tucushca’ ninajurcami.
20 ”Jahua cielopi cajcunalla. Chai llacta ima pasajujta ricushpami cushijuna capanguichi. Taita Diospa separashcacunapash* apostolcunapash* profetacunapash cushijunami capanguichi. Porque Taita Diosca quiquingunapa favor tucushpami chai llactataca castigajun” ninajurcami.
21 Chai jipaca, shuj shinlli shinlli angelmi, molino jatun rumitashna alzashpa mar yacuman cashna nishpa shitarca: “Importante Babilonia Llactaca cai rumishnami shugulpita ñapash ucuman shitai tucunga. Y nunca más na chai llactataca ricuringachu.
22 Arpata tocashpa candajcunaca nunca más na chai llactapica uyaringachu. Musicocuna, flautata tocajcuna, trompetata tocajcunapash nunca más na uyaringachu. Ima artesanocunapash nunca más na chai llactapica tiangachu. Molino rumi huacajujpash nunca más na uyaringachu.
23 Shinallata ima lamparapash nunca más na brillangachu. Shuj noviopa o noviapa parlopash nunca más na uyaringachu. Quiquinba negociantecuna cai alpapi ashtahuan importantecuna tucushcamanda y quiquin rurashca brujeriacunahuan* tucuilla llactacunata umachishcamandami shina pasanga.
24 Shinapachami pasanga. Profetacuna huañuchi tucushcamanda, Taita Diospa separashcacuna huañuchi tucushcamanda y cai alpapi tucuilla huañuchi tucushcacunamandaca chai llactami culpata charin” nijurcami.
Notacuna
^ O “ayacunami”.
^ Griego shimipica “nali angelcunapash” nijunmi.
^ Griego shimipica “pornéia” nijunmi. Glosariopi “huainayana jucha” shimita ricupangui.
^ Griego shimipica “pornéia” nijunmi. Glosariopi “huainayana jucha” shimita ricupangui.
^ Marfil nishcaca elefantecunapa o shuj animalcunapa yura yura colmillo quirucunahuan rurashca y valishca materialmi can.
^ O “saquirirca”.
^ Glosariopi “Taita Diospa separashcacuna” shimita ricupangui.
^ O “espiritismohuan”. Glosariopi “espiritismo” shimita ricupangui.