Џи ко Римјања 14:1-23
14 Приминен околе со иси ле слабо вера, хем ма осудинен ле башо адава сар ов дикхела ко буќа.
2 Окова со иси ле силно вера, хала било саво хајбе, ама окова со иси ле слабо вера, хала само зеленчук.
3 Окова со хала било саво хајбе на ваљани те дикхел сар потеле пестар околе со на хала, а окова со на хала било саво хајбе на ваљани те осудинел околе со хала са, соске о Девел ле да приминѓа.
4 Кој сиан ту те осудине е јаверескере слуга? Лескоро господари ка одлучинел дали адава со ов керела тано исправно или погрешно.* А о Јехова* ка поможинел леске те постапинел исправно.*
5 Несаве мануша мислинена кај несаве диве тане поважна таро јавера диве, а јавера мислинена кај са о диве тане иста. Секова мануш ваљани те овел целосно уверимо ко адава со ов мислинела.
6 Окова со мислинела кај несаво диве тано поважно таро јавера, керела адава те шај те фалинел е Јехова.* Исто аѓаар, окова со хала било саво хајбе, керела адава те шај те фалинел е Јехова* хем ов благодаринела леске, а окова да со на хала било саво хајбе, керела адава те шај те фалинел е Јехова,* хем ов да исто аѓаар благодаринела леске.
7 Нијекх амендар на живинела само песке, хем нијекх амендар на мерела само песке.
8 Соске, ако живинаја, живинаја е Јеховаске,* хем ако мераја, мераја е Јеховаске.* Спрема адава, било те живина, било те мера, е Јеховаске* припадинаја.
9 Уствари, адалеске да о Христос муло хем воскреснинѓа, те шај те овел Господари хем е муленгоро хем е џивденгоро.
10 Ама, соске ту осудинеа тле пхрале? Или соске дикхеа тле пхрале сар потеле тутар? Сарине амен ка терѓова англо Девел хем ов ка судинел сариненге аменге.*
11 Соске, ко Списија пишинела: „’Хава совли ки манде‘, вакерела о Јехова,* ’кај секова јекх ка поклонинел пе англи манде* хем секова јекх* ка признајнел кај ме сиум о Девел‘“.
12 Значи, секова јекх амендар мора песке те одговоринел англо Девел.
13 Адалеске, више ма те осудина јекх јекхе. Наместо адава, овен одлучна те на керен ништо колеа со ка слабонкерен и вера тумаре пхралескири или колеа со ка керен ов те грешинел.*
14 Сар следбенико е Господарескоро е Исусескоро, џанава хем уверимо сиум кај нијекх хајбе нане нечисто коркори пестар. Ама ако некој мислинела кај несаво хајбе тано нечисто, тегани леске адава тано нечисто.
15 Ако адалеа со хаја поврединеа тле пхрале, ту више на сикавеа мангипе. Ма кер тле хајбаја те уништине и вера околескири каске со муло о Христос.
16 Адалеске, ма керен адава со тумен мислинена кај тано шукар, ако адава керела о јавера те керен лошно лафи баши туменде.
17 Соске, те шај јекх мануш те кхувел ко е Девлескоро Царство на зависинела таро адава со хала или со пиела. Него важно тано ов те овел праведно, те овел ко мир е јаверенцар* хем те овел радосно преку е Девлескири сила.*
18 Окова кова со ко асавко начин служинела сар робо е Христосеске, о Девел прифатинела ле хем о мануша ценинена ле.
19 Адалеске, те да амендар са те кера те овел мир хем те изградина јекх јекхе.
20 Чхинавен башо хајбе те рушинен адава со керѓа о Девел. Точно тано адава кај секова хајбе тано чисто, ама погрешно тано те хал пе нешто со керела е јаверескири вера те слабонел.
21 Најшукар тано те на хал пе мас хем те на пиел пе мол или те на керел пе било со јавер со ка слабонкерел и вера тле пхралескири.
22 Адава ко со сиан уверимо икер ле туке* хем адава нека ачхол машкар туте хем о Девел. Среќно тано о мануш кова со на осетинела пе криво башо буќа со одлучинѓа те керел.
23 Ако некој сумнинела пе ко несаво хајбе, а сепак хала, ов тано криво, соске керела нешто бизо те овел уверимо кај адава тано прифатливо.* Ако некој керела нешто бизо те овел уверимо кај адава тано прифатливо,* ов керела грево.
Footnotes
^ Дословно: „дали ов ка терѓол или ка перел“.
^ Дословно: „ка керел те терѓол“.
^ Дословно: „Сарине амен ка терѓова англи е Девлескири судско столица“.
^ Дословно: „секоја кочак ка поклонинел пе манге“.
^ Дословно: „секоја чхиб“.
^ Дословно: „ма чхивен англо тумаро пхрал бар сопкибаске или пречка“.
^ Веројатно акава вклучинела хем те овел ко мир е Девлеа.
^ Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.
^ Или: „Тли вера икер ла туке“.
^ Или: „керела нешто бизи вера“.
^ Или: „керела нешто бизи вера“.