Ο Ευαγγέλιος σο Γραφιντάς ο Λουκάς 20:1-47

  • Πουτσλέ ι Ιησούς κατάρ αβέλα λέσκι ζορ (1-8)

  • Ο παράδειγμας ι γεωργόντζαρ σο μουνταρντέ (9-19)

  • Ντεβέλ ντα Καίσαρας (20-26)

  • Ερώτηση ι μουλένγκε σο κα ιστίν (27-40)

  • Ισί ο Χριστός τσσαβό ι Δαβιδίσκο; (41-44)

  • Αρακχαβέν-τουμέν κατά γραμματείς (45-47)

20  Εκ ντιβές σο σικλιαρέλας ι λαός κο ναός ντα μουτθαβέλας ο λατσσέ αμπέρια, γκιλέ πασέ ο μπαρέ ιερείς ντα ο γραμματείς γιεκ ι πρεσβυτερόντζαρ  ντα βακερντέ λέσκε: «Βάκερ αμένγκε, κάσκε ζοριάσαρ κερέσα ανταλά πράγματα; Ή κον ντινάς-τουτ ανταγιά ζορ;»  Βοβ βακερντάς λένγκε: «Κα πουτσάβ-τουμέν με-ντα κάτι ντα βακερέν μάνγκε:  Ο μπολντιπέ ι Ιωαννίσκο ισινέ κατά Ντεβέλ* ή κατά τζενέ;»  Αζομάν βον βακερένας ο εκ κο γιαβέρ: «Άμα κα βακεράς: “Κατά Ντεβέλ”,* κα βακερέλ: “Σόσκε να πακιαντέν-λες;”  Αλλά άμα κα βακεράς: “Κατά τζενέ”, σαρό ο λαός κα φουρτίνελ αμένγκε μπαρά, σόσκε ισί σίγουροι ότι ο Ιωάννης ισινέ προφήτης».  Οτθάρ βακερντέ ότι να τζανένας κάσταρ ισινέ.  Ο Ιησούς βακερντάς λένγκε: «Με-ντα να βακεράβα τουμένγκε κάσκε ζοριάσαρ κεράβα ανταλά πράγματα».  Σοράν αρχιντάς τι βακερέλ κο λαός ακαβά παράδειγμας:* «Εκ τζενό τσσουντάς εκχέ χωραφίστε ρεζά. Νοικιαντάς-λες γεωργόντε ντα νασλό γιαβερέ τθεμέστε για μπουτ βακίτι. 10  Κο βακίτι κι γκιντιμάσκο μπουτσσαντάς εκχέ δουλός κο γεωργοί για τι ντεν-λες μερικά ντρακχά* κατά ρεζά. Ο γεωργοί όμως νταπλέ-λες ντα παλντιντέ-λες τσουτσέ βαστέντζαρ. 11  Αλλά βοβ μπουτσσαντάς πάλι εκχέ γιαβερέ δουλός. Λες-ντα νταπλέ-λες ντα αντέ λέσκε λατζ ντα παλντιντέ-λες τσουτσέ βαστέντζαρ. 12  Πάλι όμως μπουτσσαντάς ατζέκ εκχές. Λες-ντα νταπλέ-λες ντα φουρτιντέ-λες αβρί. 13  Αζομάν ο τζενό ι χωραφίσκο βακερντάς: “Σο τι κεράβ; Κα μπουτσσαβάβ μι τσσαβές σο μανγκάβα-λες μπουτ. Λες μπορεί τι σεβάνεν-λες”. 14  Κάνα ο γεωργοί ντικχλέ-λες, βακερντέ ο εκ κο γιαβέρ: “Λέστε κα ντιντιόλ ο χωράφι. Ελάν τι μουνταράς-λες, για τι αβέλ ο χωράφι αμαρό”. 15  Οτθάρ, φουρτιντέ-λες αβρί κατά χωράφι ντα μουνταρντέ-λες. Άρα, σο κα κερέλ-λεν ο τζενό ι χωραφίσκο; 16  Κα αβέλ ντα κα μουνταρέλ ανταλέ γεωργόν ντα κα ντελ ο χωράφι γιαβερέντε». Κάνα ασουντέ-λες ανταβά, βακερντέ: «Μα τι αβέλ-πες ποτές ασακό πράγμας!» 17  Όμως, βοβ ντικχλάς-λεν κο γιακχά ντα βακερντάς: «Ντα σο μανγκέλα τι βακερέλ ανταβά σο ισί γραμμέ: “Ο μπαρ σο να μανγκλέ ο χτίστες αβιλό ο πο σημαντικός μπαρ ι γωνιάκο”; 18  Κον κα περέλ οπράλ οντουλέ μπαρέστε κα καταστραφίντιβελ. Ντα κάστε κα περέλ ο μπαρ, κα μουνταρέλ-λες». 19  Αζομάν ο γραμματείς ντα ο μπαρέ ιερείς μανγκλέ τι ασταρέν-λες ντιπ οντουβά σαάτι, αλλά νταρασάλε κατά λαός, σόσκε αγαντέ ότι λεν τθερέλας πι γκοντιάτε κάνα βακερντάς ο παράδειγμας. 20  Ντικχλέ-λες λατσσές ντα σοράν μπουτσσαντέ τζενέν, σο ποκιντέας-λεν αποτσοράλ, τι κερέν-πες ότι ισί δίκαιοι για τι κερέν ι Ιησούς τι βακερέλ κάτι λάθος, ντα αντικάς τι ντεν-λες κο βαστά οντουλένγκε σο κερένας κουμάντος. 21  Ντα βον πουτσλέ-λες: «Δάσκαλε, τζανάσα ότι κερέσα λάφι ντα σικλιαρέσα σωστά ντα να ξεχωρίνεσα ι τζενέν, αλλά σικλιαρέσα ι αλήθεια ι Ντεβλέσκε: 22  Κερέλα* τι ποκινάς φόρος κο Καίσαρας ή να κερέλα;» 23  Βοβ όμως αγαντάς λένγκο πφιρνιπέ* ντα βακερντάς λένγκε: 24  «Σικαβέν μάνγκε εκ δηνάριος. Κάσκο μούι ντα κάσκο ναβ τθερέλα;» Βον βακερντέ: «Ι Καισαράσκο». 25  Βοβ βακερντάς λένγκε: «Οτθάρ ντεν οντουλά σο ισί ι Καισαράσκε κο Καίσαρας, αλλά οντουλά σο ισί ι Ντεβλέσκε κο Ντεβέλ». 26  Ντα ναστί κερντέ ι Ιησούς τι βακερέλ κάτι λάθος ανγκλάλ κο λαός. Οτθάρ να βακερντέ τίποτα, σόσκε ατσσιλέας πουταρντέ μόσαρ λέσκε λαφίνταρ. 27  Όμως, μερικοί Σαδδουκαίοι, σο να πακιάνα ότι κα ιστίν ο μουλέ, αβιλέ ντα πουτσλέ-λες: 28  «Δάσκαλε, ο Μωυσής γραφιντάς αμένγκε: “Άμα ο πφραλ εκχέ τζενέσκο μουλό ντα να κερντάς τσσαβέν ντα μουκχλάς παλάλ ρομνιά, λέσκο πφραλ πρέπει τι λελ ι ρομνιά ντα τι κερέλ τσσαβέν πι πφραλέσκε”. 29  Εκχέ φαμιλιάτε ισινέ εφτά πφραλά. Ο πρώτος λιντάς ρομνιά, αλλά μουλό ντα να κερντάς τσσαβέν. 30  Αντικάς εμ ο δεύτερος 31  εμ ο τρίτος παντρισάλε λάσαρ. Ανταβά αβιλό-πες κο εφτά-ντα, μουλέ ντα να μουκχλέ τσσαβέν. 32  Κο τέλος, μουλί η ρομνί-ντα. 33  Άρα, κάσκι ρομνί κα αβέλ βόι κάνα κα ιστίν κατά μουλέ; Σόσκε ο εφτά-ντα παντρισάλεας λάσαρ». 34  Ο Ιησούς βακερντάς λένγκε: «Ο τσσαβέ ανταλέ ντουνιάσκε* παντρίνενα, 35  αλλά οντουλά σο ισί άξιοι τι νακχέν οντουλέ ντουνιάστε ντα τι τζουβντιόν κατά μουλέ να παντρίνενα. 36  Ντα βον ναστί μερένα, σόσκε ισί σαρ ο άγγελοι, ντα επειδή κα τζουβντιόν πάλι κα αβέν τσσαβέ ι Ντεβλέσκε. 37  Αλλά ο Μωυσής-ντα κερντάς λάφι ι μουλένγκε σο κα τζουβντιόν πάλι, κι ιστορία ι καντραλέ θαμνόσκε, κάνα βακερέλα ι Ιεχωβάσκε* “Ντεβέλ ι Αβρααμίσκο ντα Ντεβέλ ι Ισαακίσκο ντα Ντεβέλ ι Ιακωβίσκο”. 38  Βοβ νανέ Ντεβέλ ι μουλένγκο, αλλά ι τζουβντένγκο, σόσκε λέσκε σαρέ ισί τζουβντέ». 39  Μερικοί κατά γραμματείς βακερντέ: «Δάσκαλε, λατσσό το λάφι». 40  Ντα να κοτίνενας τι πουτσέν-λες τίποτα γιαβέρ. 41  Σοράν πουτσλάς-λεν: «Σόσκε βακερένα ο τζενέ ότι ο Χριστός ισί τσσαβό ι Δαβιδίσκο; 42  Ο Δαβίδ βακερέλα κο βιβλίος Ψαλμοί: “Ο Ιεχωβά* βακερντάς μι Κυριόσκε: «Μπες δεξιά μάνταρ 43  μέχρι τι κεράβ-τουτ τι ισταβές τι ντουσμανίν* τι πιντρέντζαρ»”. 44  Άμα ο Δαβίδ βικίνελα ι Χριστός* “Κύριε”, σαρ αβέλα-πες τι ισί λέσκο τσσαβό;» 45  Ντα καζόμ ασουνέλας σαρό ο λαός, βακερντάς πι μαθητένγκε: 46  «Αρακχαβέν-τουμέν κατά γραμματείς σο μανγκένα τι πφιρέν σεΐντζαρ σο ταρτίνενα ι προσοχή ντα μπεϊντίνενα* τι χαιρετίνεν-λεν ο γιαβερά κο αγορές ντα τι μπεσέν κο ανγκλαϊνέ* καρέκλες κο συναγωγές ντα κο πο λατσσέ θέσεις κο τραπέζια. 47  Χάνα ι χηρένγκε περιουσίες* ντα κερένα μπαρέ προσευχές για τι σικαβέν-πουμέν. Βον κα λεν πο μπαρί* τιμωρία».

Υποσημειώσεις

Κι Πουρανί Μπαλαμανί βακέρντιβελας «ουρανός».
Κι Πουρανί Μπαλαμανί βακέρντιβελας «ουρανός».
Κι Πουρανί Μπαλαμανί βακέρντιβελας «ακαγιά παραβολή».
Κι Πουρανί Μπαλαμανί ισινέ ο λάφι «καρπός».
Γιαβέρσοϊ «Ισί σωστός».
Γιαβέρσοϊ «γκεραλιπέ, μπίλατσσιπε».
Ντικχ Λεξικός.
Ντικχ Λεξικός.
Ντικχ Λεξικός.
Γιαβέρσοϊ «εχθρόν».
Γιαβέρσοϊ «βακερέλα ι Χριστόσκε».
Γιαβέρσοϊ «αρέζελα λένγκε».
Γιαβέρσοϊ «ο πο λατσσέ».
Κι Πουρανί Μπαλαμανί βακέρντιβελας «κχερά».
Γιαβέρσοϊ «πφαρί».