Иов 9:1—35

9  Тогда Ио́в сказал:   — Я точно знаю, что это так. Но как смертный человек может быть прав, судясь с Богом?+   Если бы кто-то захотел спорить* с Богом+,То не смог бы ответить ему даже на один вопрос из тысячи.   Он очень мудр*, и его сила велика+. Кто может противостоять ему и остаться невредимым?+   Он передвигает* горы без ведома людей,Опрокидывает их в своём гневе.   Сотрясая землю, он сдвигает её с места,Так что её опоры дрожат+.   Он велит солнцу не светитьИ запечатывает свет звёзд+.   Он расстилает небеса+И ступает по высоким морским волнам+.   Он создал созвездия Ас*, Кеси́ль* и Ки́ма*+,А также созвездия южного неба*. 10  Он творит великие, непостижимые дела+,Чудеса, которым нет числа+. 11  Он проходит рядом, а я его не вижу,Идёт мимо меня, а я его не узнаю. 12  Он отнимает — и кто может помешать ему? Кто может сказать ему: «Что ты делаешь?»+ 13  Бог не станет сдерживать свой гнев+. Ему поклонятся даже помощники раха́ва*+. 14  Как же тщательно тогда я должен подбирать слова,Отвечая ему и споря с ним! 15  Будь я и прав, я не посмел бы ему ответить+,Лишь умолял бы своего судью* о милосердии. 16  Если я позову его, ответит ли он мне? Не верю, что он станет меня слушать, 17  Ведь он сокрушает меня бурей,Без причины умножает мои раны+. 18  Он не даёт мне перевести дыхание,Без конца посылает мне беды. 19  Если говорить о силе — он могуч+,Если о справедливости — он скажет: «Кто призовёт меня к ответу?» 20  Если бы я был прав, то мои же уста осудили бы меня. Даже если останусь безупречным*, он объявит меня виновным. 21  Даже если останусь безупречным*, не знаю, что меня ждёт. Не хочу такой жизни!* 22  Всё одно. Поэтому я говорю: «Он губит как невиновных*, так и злодеев». 23  Если бы внезапное наводнение принесло смерть,То он посмеялся бы над отчаянием невиновных. 24  Земля отдана злодеям+. Он закрывает глаза её судьям. А если не он, то кто же? 25  Мои дни мчатся быстрее гонца+. Они бегут, а доброго я не вижу. 26  Они уплывают, как тростниковые лодки,Несутся, как орлы за добычей. 27  Если я скажу: «Забуду свою печаль,Изменю выражение лица и буду весел», 28  То всё равно буду в страхе из-за своих страданий+. Я знаю: ты не оправдаешь меня. 29  Я всё равно окажусь виновным. Так зачем же мне зря стараться?+ 30  Если бы я вымылся в талой водеИ очистил руки щёлоком*+, 31  Ты опустил бы меня в яму с грязью,Так что даже моя одежда побрезговала бы мной. 32  Ведь он не человек, как я, чтобы я мог ему отвечатьИ чтобы нам судиться+. 33  Некому нас рассудить*,Некому быть нам судьёй. 34  Если бы он прекратил меня битьИ больше не наводил на меня ужас+, 35  Я бы смело заговорил с ним,Ведь у меня нет причин бояться с ним говорить.

Сноски

Или «судиться».
Букв. «мудрый сердцем».
Или «убирает».
Возможно, созвездие Большая Медведица.
Возможно, созвездие Орион.
Возможно, звёздное скопление Плеяды в созвездии Тельца.
Букв. «внутренние комнаты юга».
Возможно, огромное морское животное.
Или, возможно, «противника на суде».
Или «преданным Богу».
Или «преданным Богу».
Или «Презираю свою жизнь!».
Или «безупречных».
Т. е. водным настоем древесной золы, который использовался для мытья, стирки и т. п.
Или «нет у нас посредника».

Комментарии

Медиаматериалы