Исайя 61:1—11
61 На мне — дух Всевышнего Господа Иеговы+.
Иегова помазал меня возвещать кротким радостную весть+.
Он послал меня исцелить тех, чьё сердце терзает боль,Объявить пленным, что они будут освобождены,И рассказать заключённым, что они прозреют+,
2 Провозгласить, что настал год благосклонности ИеговыИ пришёл день мщения нашего Бога+,Утешить всех, кто скорбит+,
3 Позаботиться о тех, кто скорбит о Сионе, —Дать им венок красоты* вместо пепла,Масло радости вместо скорби,Накидку хвалы вместо унылого духа.
Их назовут большими деревьями праведности,Посаженными Иеговой, чтобы его прославлять*+.
4 Они восстановят из руин древние города,Вновь возведут то, что давно пришло в запустение+,Отстроят разорённые города+,Которые много лет лежали в запустении+.
5 «Придут чужеземцы и будут пасти ваши стада,И чужестранцы+ будут у вас земледельцами и виноградарями+.
6 А вас назовут священниками Иеговы+,Служителями нашего Бога.
Вы будете пользоваться богатствами народов+И гордиться их славой*.
7 Мой народ забудет позор и получит двойную долю,Забудет унижение и будет громко радоваться своему наделу.
Он получит двойной участок в своей земле+.
Его ждёт вечная радость+.
8 Я, Иегова, люблю справедливость+И ненавижу грабёж и неправедность+.
Я поступлю честно и дам им плату.
И я заключу с ними вечное соглашение+.
9 Их потомки будут известны среди народов+,И их дети — среди племён.
Все, кто их увидят, поймут,Что они — потомки, благословлённые Иеговой+».
10 Я буду радоваться благодаря Иегове.
Моя душа будет ликовать благодаря моему Богу+.
Ведь он одел меня в одежду спасения+,Укрыл меня накидкой праведности.
Я как жених, который надевает тюрбан*+,Как невеста, которая надевает украшения.
11 Как земля рождает всходыИ как сад даёт рост посаженному в нём,Так Всевышний Господь ИеговаВзрастит+ праведность+ и хвалу перед всеми народами.
Сноски
^ Или «головной убор».
^ Или «украсить».
^ Или «богатствами».
^ Букв. «тюрбан, как у священника».