Prebuďte sa! pomáha zachrániť nenarodené dieťa
Prebuďte sa! pomáha zachrániť nenarodené dieťa
● Mexičanka Anita mala tri deti a čakala štvrté. * Manželovi povedala, že ďalšie dieťa už nechce a urobí čokoľvek, aby sa ho zbavila. Dokonca sa vyhrážala, že sa zabije! V tom čase študovala Bibliu s jednou Jehovovou svedkyňou, ale robila len malé pokroky. „Mala som povýšenecký postoj,“ vyjadrila sa.
Svedkyňa, ktorá študovala s Anitou, jej vysvetlila biblické zásady vzťahujúce sa na túto situáciu. Napríklad jej ukázala, že život nenarodeného dieťaťa je v Božích očiach posvätný. Ak v starovekom Izraeli niekto zranil ťarchavú ženu a zomrela ona alebo jej nenarodené dieťa, Boží zákon nariaďoval, že útočník má byť posudzovaný rovnako ako vrah. (2. Mojžišova 21:22, 23) * Ale Anita tomu nevenovala pozornosť. Už bola rozhodnutá.
„Ktosi mi povedal, že keď si dám injekciu s istým liekom, vyvolá to spontánny potrat,“ povedala Anita. „A tak som si ho kúpila a poprosila jedného priateľa, aby mi ho pichol. Urobil to, ale nič sa nestalo. Neskôr som sa dozvedela, že sa nechcel stať spolupáchateľom, a tak potajomky vymenil liek za čistú vodu.“
Anita sa však nevzdávala. Keď bola v štvrtom mesiaci, našla lekára, ktorý súhlasil s tým, že vykoná potrat. Šesť dní pred zákrokom priniesla svedkyňa Anite kópiu článku „Denník nenarodeného dieťaťa“, ktorý vyšiel v Prebuďte sa! z 22. mája 1980 (v slovenčine nebol publikovaný). Posledným záznamom v „denníku“ bolo: „Dnes ma matka zabila.“ Tieto slová Anitu šokovali a niekoľko hodín preplakala. „Ten článok mi konečne otvoril oči,“ povedala.
Anite sa narodilo zdravé dievčatko. Hovorí: „Dnes mám výsadu poznať Jehovu, ktorého milujem celým svojím srdcom.“ Zásadám z Božieho Slova učí aj svoju dcéru, aby sa aj v jej srdci rozvíjala láska k Jehovovi. A Anitina dcéra otvorene uznáva, že za svoj život vďačí Bohu. Najskôr preto, lebo je Zdrojom života, a potom preto, lebo myšlienky z jeho Slova, rozoberané v Prebuďte sa!, jej zachránili život.
[Poznámky pod čiarou]
^ 2. ods. Meno bolo zmenené.
^ 3. ods. Tento text v pôvodnom jazyku zahŕňa smrť matky alebo dieťaťa.