รายงานการประชุมประจำปี
การประชุมที่โดดเด่นในเรื่องเอกภาพและแผนงานต่าง ๆ ที่น่าตื่นเต้น
การประชุมประจำปีของสมาคมว็อชเทาเวอร์ ไบเบิล แอนด์ แทร็กต์ แห่งเพนซิลเวเนียเป็นเรื่องที่น่าตื่นเต้นเสมอ. เป็นเช่นนั้นด้วยในการประชุมครั้งที่ 127 ซึ่งจัดในวันเสาร์ที่ 1 ตุลาคม 2011! แขกรับเชิญจากทั่วโลกมาประชุมกัน ณ หอประชุมใหญ่ของพยานพระยะโฮวาที่เจอร์ซีย์ซิตี รัฐนิวเจอร์ซีย์ สหรัฐอเมริกา.
บราเดอร์แกร์ริต เลิช สมาชิกคณะกรรมการปกครองต้อนรับกลุ่มชนที่มีความสุข. ท่านบอกกับตัวแทนจาก 85 ประเทศว่าพวกเขามีเอกภาพในระดับนานาชาติที่ไม่มีใครเหมือน. เอกภาพนี้เป็นข้อพิสูจน์อย่างดีว่าเราเป็นผู้รับใช้ของพระยะโฮวาและทำให้พระองค์ได้รับคำสรรเสริญ. ที่จริง เอกภาพเป็นสาระสำคัญที่มีการกล่าวถึงหลายครั้งในการประชุมนี้.
รายงานที่ดีจากเม็กซิโก
ส่วนแรกของรายการการประชุมเป็นตัวอย่างที่แสดงให้เห็นเอกภาพของประชาชนของพระยะโฮวาอย่างชัดเจน. บราเดอร์บัลตาซาร์ เปร์ลา สัมภาษณ์เพื่อนสมาชิกครอบครัวเบเธลสามคนจากประเทศเม็กซิโกเกี่ยวกับการรวมสำนักงานสาขาหกแห่งในอเมริกากลางเข้ากับสำนักงานสาขาเม็กซิโก. เมื่อมีการรวมสำนักงานสาขาเข้าด้วยกันเช่นนี้ ครอบครัวเบเธลในเม็กซิโกจึงมีวัฒนธรรมที่หลากหลายยิ่งขึ้นและเป็นสาขาที่มีความเป็นนานาชาติมากกว่าเดิม. การที่มีพี่น้องร่วมความเชื่อจากประเทศต่าง ๆ มาอยู่ด้วยกันทำให้มีการหนุนใจซึ่งกันและกัน. เป็นเหมือนกับพระเจ้าทรงลบเส้นแบ่งพรมแดนทิ้งไปด้วยยางลบอันมหึมา.
ปัญหาอย่างหนึ่งที่เกิดจากการรวมสาขาก็คือการช่วยผู้ประกาศให้เข้าใจว่าพวกเขาไม่ได้ถูกองค์การของพระยะโฮวาทิ้งให้อยู่อย่างโดดเดี่ยวแม้ว่าไม่มีสำนักงานสาขาที่ดำเนินงานในประเทศของพวกเขาอีกต่อไป. เพื่อจะบรรลุวัตถุประสงค์นั้น ได้มีการดำเนินการเพื่อช่วยให้แต่ละประชาคมมีการเชื่อมต่อทางอินเทอร์เน็ตที่มีความปลอดภัย เพื่อแม้แต่ประชาคมที่อยู่ในเขตห่างไกลจะสามารถติดต่อได้โดยตรงกับสำนักงานสาขาทางอีเมล.
ข่าวล่าสุดจากญี่ปุ่น
บราเดอร์เจมส์ ลินตัน จากสำนักงานสาขาญี่ปุ่นอธิบายว่าพี่น้องของเราได้รับผลกระทบเช่นไรบ้างจากเหตุการณ์แผ่นดินไหวและสึนามิที่ถล่มประเทศในเดือนมีนาคม 2011. พยานฯ หลายคนสูญเสียผู้เป็นที่รักและทรัพย์สินของพวกเขา. พี่น้องที่อยู่นอกเขตที่ได้รับผลกระทบได้เตรียมบ้านมากกว่า 3,100 หลังและรถหลายร้อยคันเพื่อช่วยพี่น้องที่ประสบภัย. อาสาสมัครหลายคนที่ร่วมมือกับคณะกรรมการก่อสร้างภูมิภาคทำงานโดยไม่มีการหยุดพักเพื่อซ่อมแซมบ้านของพี่น้อง. มีพี่น้องมากกว่า 1,700 คนอาสาสมัครที่จะรับใช้ที่ไหนก็ตามที่มีความจำเป็น. ทีมอาสาสมัครทีมหนึ่งจากสหรัฐช่วยบูรณะฟื้นฟูหอประชุมราชอาณาจักร และมีอาสาสมัคร 575 คนทำงานในโครงการนี้.
มีการให้ความสนใจอย่างมากในเรื่องสวัสดิภาพฝ่ายวิญญาณและสภาพจิตใจของพี่น้องที่ได้รับผลกระทบ. ผู้ปกครองมากกว่า 400 คนทำหน้าที่บำรุงเลี้ยงพี่น้องในที่ที่มีความจำเป็น. เห็นได้ชัดว่าคณะกรรมการปกครองห่วงใยพี่น้อง เพราะมีผู้ดูแลโซนสองคนจากสำนักงานใหญ่เดินทางมายังเขตที่ประสบภัยพิบัติเพื่อหนุนใจพวกเขา. คำพูดและการกระทำที่แสดงถึงความห่วงใยของพยานฯ ทั่วโลกทำให้พวกเขาได้รับกำลังใจอย่างมาก.
ชัยชนะทางกฎหมาย
ผู้เข้าร่วมการประชุมตั้งใจฟังเป็นอย่างดีเมื่อ บร. สตีเฟน ฮาร์ดี จากสำนักงานสาขาบริเตนพิจารณากับผู้ฟังเกี่ยวกับชัยชนะทางกฎหมายเมื่อเร็ว ๆ นี้. ตัวอย่างเช่น รัฐบาลฝรั่งเศสเรียกเก็บภาษี 82 ล้านดอลลาร์สหรัฐจากสมาคมที่เราใช้ในประเทศฝรั่งเศส. ปัญหานี้ได้รับการแก้ไขเมื่อศาลสิทธิมนุษยชนแห่งยุโรปตัดสินให้เราชนะคดี โดยกล่าวว่ารัฐบาลฝรั่งเศสได้ฝ่าฝืนมาตรา 9 ของอนุสัญญาว่าด้วยการคุ้มครองสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพพื้นฐานของยุโรปซึ่งคุ้มครองเสรีภาพทางศาสนา. ถ้อยคำที่ใช้ในคำตัดสินนั้นแสดงให้เห็นว่าคดีนี้ไม่เกี่ยวข้องกับเรื่องเงิน เพราะคำตัดสินนั้นบอกว่า “การปฏิเสธที่จะยอมรับสมาคมศาสนา การยุบสมาคมทางศาสนา การใช้คำดูถูกเหยียดหยามต่อขบวนการทางศาสนา ทั้งหมดนี้เป็นตัวอย่างของการขัดขวางไม่ให้ใช้สิทธิที่ได้รับการรับรองโดยมาตรา 9 ของอนุสัญญาว่าด้วยการคุ้มครองสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพพื้นฐานของยุโรป.”
ศาลสิทธิมนุษยชนแห่งยุโรปยังตัดสินให้เราชนะในคดีที่เกี่ยวกับรัฐบาลอาร์เมเนีย. นับตั้งแต่ปี 1965 ศาลสิทธิมนุษยชนแห่งยุโรปได้ตัดสินว่าอนุสัญญาว่าด้วยการคุ้มครองสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพพื้นฐานของยุโรปไม่คุ้มครองปัจเจกบุคคลไว้จากการถูกเกณฑ์เข้ารับราชการทหาร. แต่สภาใหญ่ของศาลสิทธิมนุษยชนแห่งยุโรป ซึ่งมีอำนาจสูงสุดตัดสินว่า “การปฏิเสธที่จะเข้ารับราชการทหารในกรณีที่ผู้ปฏิเสธมีความเชื่อทางศาสนาอย่างเคร่งครัดแต่ขัดแย้งโดยตรงกับพันธะทางกฎหมายที่จะเป็นทหาร” ควรได้รับการรับรองจากอนุสัญญาว่าด้วยการคุ้มครองสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพพื้นฐานของยุโรป. คำตัดสินนี้ทำให้อาร์เมเนียและประเทศต่าง ๆ เช่น อาเซอร์ไบจานและตุรกี มีพันธะต้องยอมรับสิทธิดังกล่าว.
โครงการก่อสร้าง
บราเดอร์กาย เพียร์ซ จากคณะกรรมการปกครองบรรยายเป็นคนถัดไป และท่านกล่าวยอมรับว่าทุกคนที่อยู่ที่นั่นอยากรู้เรื่องโครงการก่อสร้างของสมาคมฯ ในรัฐนิวยอร์ก. ท่านเชิญผู้ฟังให้ชมวีดิทัศน์ที่แสดงภาพสิ่งปลูกสร้างที่วอลล์คิลล์ แพตเทอร์สัน และสถานที่ก่อสร้างที่สมาคมฯ เป็นเจ้าของเมื่อไม่นานมานี้ที่วอร์วิกและทักซีโด ในรัฐนิวยอร์ก. ที่วอลล์คิลล์ อาคารที่พักหลังใหม่ซึ่งมีกำหนดจะแล้วเสร็จในปี 2014 จะทำให้มีห้องพักเพิ่มขึ้นมากกว่า 300 ห้อง.
สมาคมฯ มีแผนการที่จะพัฒนาที่ดิน 620 ไร่ที่วอร์วิกเพื่อการก่อสร้าง. บร. เพียร์ซ กล่าวว่า “แม้ว่าเรายังไม่แน่ใจว่าพระยะโฮวาทรงมีพระประสงค์เช่นไรในเรื่องที่เกี่ยวกับวอร์วิก แต่เรากำลังดำเนินการพัฒนาที่ดินที่นั่นโดยมุ่งหมายที่จะย้ายสำนักงานใหญ่ของพยานพระยะโฮวาไปที่นั่น.” มีการวางแผนไว้ด้วยว่าจะใช้ที่ดินผืนหนึ่งซึ่งมีขนาด 125 ไร่ที่อยู่ทางเหนือของวอร์วิก 10 กิโลเมตรเพื่อเป็นที่เก็บเครื่องจักรและวัสดุก่อสร้าง. บร. เพียร์ซ กล่าวว่า “เมื่อการก่อสร้างได้รับใบอนุญาตแล้ว เราหวังว่าโครงการนี้ทั้งหมดจะแล้วเสร็จภายในสี่ปี. ถึงตอนนั้น เราก็จะขายทรัพย์สินของเราที่บรุกลินได้.”
บราเดอร์เพียร์ซถามว่า “คณะกรรมการปกครองได้เปลี่ยนความคิดในเรื่องความทุกข์ลำบากใหญ่ว่าคงจะยังไม่เกิดขึ้นในเร็ว ๆ นี้ไหม?” แล้วท่านก็ตอบว่า “ไม่เลย. ถ้าความทุกข์ลำบากใหญ่จะเข้ามาขัดจังหวะแผนการของเรา นั่นก็จะเป็นเรื่องที่ยอดเยี่ยมที่สุดเลยทีเดียว!”
จงระวังสิงโตที่กำลังคำราม
ถัดจากนั้น บร. สตีเฟน เลตต์ สมาชิกอีกคนหนึ่งของคณะกรรมการปกครอง พิจารณา 1 เปโตร 5:8 ซึ่งอ่านว่า “ท่านทั้งหลายจงมีสติอยู่เสมอและจงเฝ้าระวัง. พญามาร ปรปักษ์ของพวกท่านเดินไปมาเหมือนสิงโตคำราม เสาะหาคนที่มันจะขม้ำกินเสีย.” บร. เลตต์กล่าวว่าสิงโตมีลักษณะหลายอย่างที่ทำให้ตัวอย่างเปรียบเทียบที่เปโตรนำมาใช้กับพญามารเป็นคำพรรณนาที่เหมาะเจาะทีเดียว.
เนื่องจากสิงโตแข็งแรงกว่าและเร็วกว่ามนุษย์ เราไม่ควรพยายามสู้หรือพยายามเอาชนะซาตานด้วยกำลังของเราเอง. เราจำเป็นต้องได้รับความช่วยเหลือจากพระยะโฮวา. (ยซา. 40:31) สิงโตล่าเหยื่อโดยไม่ให้เหยื่อเห็นหรือรู้ตัว ซาตานก็ล่าเหยื่อโดย อาศัยความมืดฝ่ายวิญญาณ. เพื่อจะไม่ตกเป็นเหยื่อของมัน เราจึงต้องหลีกเลี่ยงความมืดฝ่ายวิญญาณ. เช่นเดียวกับที่สิงโตฆ่ากวางที่ไม่เป็นอันตรายต่อใครหรือฆ่าลูกม้าลายที่กำลังหลับ ซาตานก็จะฆ่าเราโดยไม่ปรานี. และหลังจากที่สิงโตกินเหยื่อจนหายหิวแล้ว เหยื่อของมันก็มักจะอยู่ในสภาพที่จำไม่ได้เลย เช่นเดียวกับสภาพ “ในตอนท้าย” ของเหยื่อฝ่ายวิญญาณที่ถูกซาตานฆ่านั้น “เลวร้ายยิ่งกว่าในตอนต้น.” (2 เป. 2:20) ดังนั้น เราจำเป็นต้องยืนหยัดต่อต้านซาตานและยึดมั่นในหลักการของคัมภีร์ไบเบิลที่เราได้เรียนรู้.—1 เป. 5:9
จงเห็นคุณค่าที่ของคุณในพระนิเวศของพระยะโฮวา
บราเดอร์แซมมวล เฮิร์ด จากคณะกรรมการปกครองซึ่งขึ้นบรรยายเป็นคนถัดมากล่าวว่า “เราทุกคนมีที่ของเราในพระนิเวศของพระยะโฮวา.” คริสเตียนทุกคนมีที่ของตนใน “พระนิเวศ” ของพระเจ้า คือพระวิหารฝ่ายวิญญาณของพระองค์อันได้แก่การจัดเตรียมที่จะนมัสการพระองค์โดยอาศัยเครื่องบูชาไถ่ของพระเยซู. นั่นคือที่ที่เราควรทะนุถนอมเพราะเป็นสิทธิพิเศษที่ล้ำค่า. เช่นเดียวกับดาวิด เราปรารถนาที่จะ “ได้อาศัยอยู่ในพระวิหารของพระองค์ตลอดชั่วชีวิตของ [เรา].”—เพลง. 27:4
บราเดอร์เฮิร์ดกล่าวถึงบทเพลงสรรเสริญ 92:12-14 และถามว่า “พระยะโฮวาทรงสามารถทำให้เรารุ่งเรืองอย่างไร?” ท่านตอบว่า “ในอุทยานฝ่ายวิญญาณ พระเจ้าทรงคอยดูแลให้เรารู้สึกอบอุ่น ปกป้องเรา และประทานน้ำแห่งความจริงที่ทำให้เราสดชื่น. ขอให้เราขอบคุณพระองค์สำหรับการดูแลเช่นนั้น.” แล้วบร. เฮิร์ดก็กระตุ้นผู้ฟังโดยกล่าวว่า “ขอให้เราอิ่มใจพอใจที่จะอยู่ในพระนิเวศของพระยะโฮวาไม่ใช่แค่ช่วงสั้น ๆ แต่ตลอดไป.”
คริสเตียนนับถือพระคำของพระเจ้า
บราเดอร์เดวิด สเปลน ซึ่งเป็นสมาชิกคณะกรรมการปกครองอีกคนหนึ่ง อธิบายในคำบรรยายถัดมาว่าคริสเตียนแท้นับถือพระคำของพระเจ้าเสมอ. ในศตวรรษแรก พวกเขาหมายพึ่งพระคำของพระเจ้าเพื่อจัดการประเด็นเกี่ยวกับการรับสุหนัต. (กิจ. 15:16, 17) แต่คริสเตียนในนามบางคนที่ได้เรียนรู้ปรัชญากรีกเริ่มพึงพอใจสติปัญญาของตนยิ่งกว่าพระคัมภีร์. ต่อมา คนอื่น ๆ ได้นำเอาความคิดเห็นของคนที่เรียกกันว่านักเขียนแห่งคริสตจักรโบราณและจักรพรรดิโรมันทั้งหลายมาแทนที่คำสอนในคัมภีร์ไบเบิล และทำให้เกิดมีคำสอนเท็จขึ้นมามากมาย.
บราเดอร์สเปลนชี้ว่าในอุทาหรณ์หนึ่งพระเยซูทรงระบุว่าจะมีคริสเตียนแท้ที่เป็นผู้ถูกเจิมเสมอบนแผ่นดินโลกเพื่อปกป้องความจริง. (มัด. 13:24-30) เราไม่อาจกล่าวได้อย่างแน่นอนว่าพวกเขา คือใครบ้าง. แต่ตลอดหลายศตวรรษ หลายคนได้ประณามความเชื่อและกิจปฏิบัติที่ไม่เป็นไปตามหลักพระคัมภีร์. ตัวอย่างของคนเหล่านี้ได้แก่ อาร์ชบิชอปอะโกบาร์ดแห่งลียงในศตวรรษที่ 9, ปีเตอร์แห่งบรุยส์, เฮนรีแห่งโลซาน, และวัลเดส (หรือวัลโด) ในศตวรรษที่ 12, จอห์น วิคลิฟฟ์ในศตวรรษที่ 14, วิลเลียม ทินเดลในศตวรรษที่ 16, และเฮนรี กรูว์และจอร์จ สตอรส์ในศตวรรษที่ 19. พยานพระยะโฮวาในสมัยปัจจุบันยังคงยึดมาตรฐานในพระคัมภีร์และยอมรับว่าคัมภีร์ไบเบิลเป็นรากฐานความเชื่อของพวกเขา. นั่นคือเหตุที่คณะกรรมการปกครองเลือกโยฮัน 17:17 เป็นข้อคัมภีร์ประจำปี 2012 ที่ว่า “คำของพระองค์เป็นความจริง.”
การปรับเปลี่ยนที่น่าตื่นเต้น ในเรื่องการฝึกอบรมและการรับใช้
บราเดอร์แอนโทนี มอร์ริส สมาชิกคณะกรรมการปกครอง ประกาศการปรับเปลี่ยนในส่วนที่สำคัญเกี่ยวกับมิชชันนารีและไพโอเนียร์พิเศษ. เมื่อถึงเดือนกันยายน 2012 ก็จะมีการจัดชั้นเรียนในโรงเรียนพระคัมภีร์สำหรับคู่สมรสขึ้นในบางประเทศ. มีการเปลี่ยนแปลงในเรื่องเป้าหมายของโรงเรียนกิเลียด. เริ่มตั้งแต่เดือนตุลาคมปีที่แล้ว ทุกคนที่ได้รับการฝึกอบรมในโรงเรียนกิเลียดจะเป็นคนที่อยู่ในการรับใช้เต็มเวลาอยู่แล้วในรูปแบบใดรูปแบบหนึ่ง เช่น มิชชันนารีที่ยังไม่ได้เรียนในโรงเรียนกิเลียด ไพโอเนียร์พิเศษ ผู้ดูแลเดินทาง หรือสมาชิกครอบครัวเบเธล. ผู้สำเร็จการศึกษาจากกิเลียดจะถูกใช้ให้ช่วยเสริมความมั่นคงเข้มแข็งแก่ประชาชนของพระเจ้าไม่ว่าจะด้วยการทำงานในสำนักงานสาขา ในงานเดินทาง หรือในเขตที่มีประชากรหนาแน่นซึ่งพวกเขาจะหนุนใจประชาคมต่าง ๆ ในงานประกาศได้.
ไพโอเนียร์พิเศษที่เพิ่มเข้ามาจะเปิดเขตใหม่ ๆ ในภูมิภาคที่โดดเดี่ยวและห่างไกล. พอถึงวันที่ 1 มกราคม 2012 บางคนที่สำเร็จการศึกษาจากโรงเรียนพระคัมภีร์สำหรับชายโสดและบางคู่ที่สำเร็จการศึกษาจากโรงเรียนพระคัมภีร์สำหรับคู่สมรสได้รับมอบหมายเป็นไพโอเนียร์พิเศษชั่วคราวและถูกใช้ให้เปิดเขตงานใหม่ ๆ และขยายงานในพื้นที่ที่อยู่ห่างไกล. พวกเขาจะได้รับมอบหมายให้เป็นไพโอเนียร์พิเศษเป็นเวลาหนึ่งปีในแต่ละครั้งที่ได้รับมอบหมายจนครบสามปี. คนที่พิสูจน์ให้เห็นชัดว่ามีประสิทธิภาพอาจได้รับแต่งตั้งเป็นไพโอเนียร์พิเศษถาวร.
การประชุมประจำปี 2011 เป็นวาระที่น่ายินดีจริง ๆ. เราคอยท่าให้พระยะโฮวาทรงอวยพรการจัดเตรียมใหม่ต่าง ๆ เพื่อจะทำให้กิจการงานประกาศของเราเข้มข้นยิ่งขึ้นและทำให้สังคมพี่น้องมีเอกภาพ ซึ่งทั้งหมดนั้นจะทำให้พระองค์ได้รับคำสรรเสริญ.
[กรอบ/ภาพหน้า 18, 19]
มารู้จักพวกเธอให้มากขึ้น
การประชุมครั้งนี้ยังมีส่วนหนึ่งที่สัมภาษณ์พี่น้องหญิงห้าคนจากทั้งหมดเก้าคนที่เป็นภรรยาม่ายของสมาชิกคณะกรรมการปกครองด้วย. ซิสเตอร์มารินา ซิดลิก, ซิสเตอร์อีดิท ซูตเตอร์, ซิสเตอร์เมลีตา จารัซ, ซิสเตอร์เมลบา แบร์รี, และซิสเตอร์ซิดนีย์ บาร์เบอร์ เล่าถึงวิธีที่พวกเธอได้เรียนรู้ความจริงและเข้าสู่งานรับใช้เต็มเวลา. แต่ละคนเล่าให้ผู้เข้าร่วมประชุมฟังเกี่ยวกับความทรงจำดี ๆ ของตน เรื่องต่าง ๆ ที่ทำให้พวกเธอคิดถึงสามี และพระพรต่าง ๆ ที่ได้รับร่วมกัน. หลังจากนั้น ผู้เข้าร่วมการประชุมร้องเพลง 86 ด้วยกันที่ชื่อว่า “ผู้หญิงที่ซื่อสัตย์ทั้งหลาย” ซึ่งนับเป็นการจบการสัมภาษณ์ที่น่าประทับใจจริง ๆ.
[ภาพ]
(บน) แดเนียลและมารินา ซิดลิก; แกรนต์และอีดิท ซูตเตอร์; ทีโอดอร์และเมลีตา จารัซ
(ล่าง) ลอยด์และเมลบา แบร์รี; แครีย์และซิดนีย์ บาร์เบอร์
[แผนที่หน้า 16]
(ดูรายละเอียดในวารสาร)
สำนักงานสาขาหกแห่งมารวมอยู่ภายใต้การดูแลของสำนักงานสาขาเม็กซิโก
เม็กซิโก
กัวเตมาลา
ฮอนดูรัส
เอลซัลวาดอร์
นิการากัว
คอสตาริกา
ปานามา
[ภาพหน้า 17]
แบบของสำนักงานใหญ่ของพยานพระยะโฮวาที่คาดว่าจะสร้างที่วอร์วิก รัฐนิวยอร์ก