Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Toktok Wantaim Wanpela Man Long Baibel Yu Ting Olgeta Gutpela Man i Go Long Heven?

Toktok Wantaim Wanpela Man Long Baibel Yu Ting Olgeta Gutpela Man i Go Long Heven?

Toktok Wantaim Wanpela Man Long Baibel Yu Ting Olgeta Gutpela Man i Go Long Heven?

OL WITNES BILONG JEHOVA i amamas long toktok wantaim ol manmeri long Baibel. Olsem wanem? I gat wanpela tok long Baibel em yu laik kisim save long en? Yu laik save long sampela bilip o pasin bilong lotu bilong ol Witnes Bilong Jehova? Sapos olsem, orait kamapim tingting bilong yu long wanpela Witnes. Em bai amamas long toktok wantaim yu long dispela samting.

Stori nau mipela i kamapim em wanpela toktok namel long wanpela Witnes Bilong Jehova na wanpela man. Wanpela Witnes, nem bilong em Marcus i toktok wantaim wanpela man bilong haus, nem bilong em Robert.

Ol Man i Go Long Heven Bai Mekim Wanem?

Marcus: Taim yu tingim ol samting bai kamap bihain, yu ting ol samting bai kamap gutpela moa, go nogut moa, o stap wankain?

Robert: Mi pilim olsem ol samting bai kamap gutpela moa. Mi wetim dispela taim mi bai go long heven long stap wantaim Bikpela.

Marcus: Em gutpela samting tru yu wetim. Baibel i stori planti long heven i luk olsem wanem na wok ol man bai mekim long hap. Yu bin tingim tu wok em ol man i go long heven bai mekim?

Robert: Mipela bai stap wantaim God na litimapim nem bilong em inap oltaim oltaim.

Marcus: Em samting we planti man bai amamas long mekim. Baibel i no stori tasol long ol gutpela samting bai painim ol lain i go long heven, tasol em i stori tu long bikpela wok ol bai mekim.

Robert: Ol bai mekim wanem wok?

Marcus: Revelesen 5:10 i kolim dispela wok, em i tok: “Yu [Jisas] bin mekim ol i kamap king na ol pris bilong God bilong mipela. Na ol bai stap king na bosim graun.” Yu luksave tu long wok em lain i go long heven bai mekim?

Robert: Dispela ves i tok ol bai mekim wok king na bosim graun.

Marcus: Em narakain samting, a?

Ol Bai Bosim Husat?

Marcus: Ating yu bai wanbel olsem sapos dispela lain i go long heven na mekim wok king, orait i mas i gat wanpela lain em ol bai bosim, a? Tingim, gavman bai mekim wanem wok sapos i no gat ol man bilong bosim?

Robert: Em tru ya.

Marcus: Sapos olsem, orait ol bai bosim husat?

Robert: Ating mipela bai bosim ol manmeri em ol i stap laip yet long graun na ol i no bin dai na go long heven.

Marcus: Ating dispela bai stret sapos olgeta gutpela manmeri i go long heven. Tasol i gat narapela samting yu ken tingim. Yu ting i gat sampela gutpela manmeri em ol bai i no inap i go long heven?

Robert: Mi no bin save long sampela Kristen husat i bilip long kain tok olsem.

Marcus: Mi kamapim dispela askim, long wanem, mi tingim tok i stap long Song 37:29. Plis, inap yu ritim dispela ves?

Robert: OK. Em i tok: “Ol stretpela man bai i kisim graun God i givim ol, na bai ol i stap oltaim long en.”

Marcus: Tenkyu. Yu luksave long ol gutpela man bai stap we?

Robert: Dispela ves i tok ol bai stap long graun.

Marcus: Em i stret—na i no olsem ol bai stap laip sotpela taim tasol, nogat. Lukim tok em ves i mekim: “Bai ol i stap oltaim long en.”

Robert: Ating dispela i makim olsem oltaim bai i gat ol gutpela manmeri i stap long graun. Taim yumi dai na go long heven, ol narapela gutpela manmeri husat i bon na stap long graun bihain long yumi, ol bai kisim ples bilong yumi.

Marcus: Ating planti man bai kisim kain tingting olsem long dispela ves. Tasol yu ting dispela ves inap makim narapela samting olgeta? Yu ting em i laik tok olsem ol gutpela manmeri yet bai stap oltaim long graun?

Robert: Mi no klia sapos mi mas bilip long tok bilong yu o nogat.

Paradais Bai Kamap Long Graun

Marcus: Orait, tingim narapela tok bilong Baibel long laip bilong ol man long graun long bihain. Yumi ken ritim Revelesen 21:4. Long ol manmeri husat bai kisim laip long dispela taim bihain, dispela ves i tok: “Em bai mekim drai aiwara i stap long ai bilong ol, na bai i no gat dai moa, na ol bai i no bel hevi na krai moa, na ol bai i no inap pilim pen gen. Ol dispela samting bilong bipo ol i pinis olgeta.” Ating yu bai amamas long kisim kain laip olsem, a?

Robert: Yes, tasol mi ting dispela ves i stori long laip em ol man bai kisim long heven.

Marcus: Em tru olsem ol manmeri i go long heven ol bai kisim wankain blesing. Tasol lukim gen dispela ves. Em i tok wanem long dai?

Robert: Em i tok “bai i no gat dai moa.”

Marcus: Em stret. Nau mi save yu bai wanbel long tok olsem sapos wanpela samting bai pinis, orait dispela i makim olsem dispela samting i bin stap bipo.

Robert: Yes, em stret.

Marcus: Tasol dai em i no samting bilong heven. Ol manmeri long graun tasol i save dai.

Robert: Hmm. Bai mi skelim dispela samting.

Marcus: Robert, ating yu luksave olsem Baibel i tok sampela gutpela manmeri bai go long heven, tasol planti gutpela man bai stap laip oltaim long graun. Mi save yu bin harim dispela tok: “Ol man i bihainim pasin isi, ol i ken amamas, long wanem, ol bai kisim graun olgeta.”—Matyu 5:5.

Robert: Yes, planti taim mi harim ol i ritim dispela tok long haus lotu.

Marcus: Sapos ol man i gat pasin isi i kisim graun, dispela i makim olsem ol man bai stap long graun, a? Ol manmeri i stap long graun bai kisim ol dispela gutpela blesing em Revelesen i stori long en. Ol bai lukim olsem sindaun bilong ol man i senis olgeta, long wanem, God bai pinisim olgeta samting nogut—na em bai pinisim dai tu.

Robert: Mi klia long tok yu laik mekim, tasol mi no ting wanpela o tupela ves tasol bilong Baibel inap strongim dispela tingting yu laik kamapim.

Marcus: Em tru. I gat sampela skripsa moa we i stori long laip bilong ol manmeri long graun bai i olsem wanem long bihain. Sapos yu gat taim, mi ken soim yu wanpela feiveret skripsa bilong mi.

Robert: Yes, em orait.

“Bai Ol Man Nogut i Lus Olgeta”

Marcus: Pastaim yumi bin ritim Song 37, ves 29. Yumi ken lukim gen dispela sapta. Nau bai yumi ritim ves 10 na 11. Plis, inap yu ritim ol dispela ves?

Robert: Em orait. “I no longtaim na bai ol man nogut i lus olgeta. Bai yu wok long painim ol long ples bilong ol, tasol yu no inap lukim ol. Tasol ol manmeri i daunim nem bilong ol yet, bai God i givim olgeta graun long ol. Bai ol i sindaun gutpela tumas na amamas i stap.”

Marcus: Tenkyu. Lukim tok bilong ves 11, “ol manmeri i daunim nem bilong ol yet,” olsem ol gutpela manmeri, ol bai stap we?

Robert: Dispela ves i tok “bai God i givim olgeta graun long ol.” Tasol mi pilim olsem dispela tok i makim sindaun bilong ol man long nau, long wanem, ol gutpela manmeri i stap long graun long nau.

Marcus: Em tru. Tasol dispela ves i tok tu olsem ol gutpela manmeri bai “sindaun gutpela tumas na amamas i stap.” Long nau, planti manmeri i no stap amamas na bel isi, a?

Robert: Yea, em tru.

Marcus: So, olsem wanem dispela tok promis bai kamap tru? Tingim dispela tok piksa: Yu gat wanpela haus i gat planti rum em ol man i rentim. Sampela ol i gutpela manmeri—ol i lukautim gut rum bilong ol na stap gut wantaim ol neiba. Yu amamas long larim ol i rentim rum. Tasol sampela ol i man nogut; ol i bagarapim haus na kros pait wantaim ol neiba bilong ol. Sapos sampela bilong ol dispela man nogut i no laik senisim pasin bilong ol, orait bai yu mekim wanem?

Robert: Bai mi rausim ol long haus.

Marcus: Em stret. God bai mekim wankain samting long ol man nogut i stap long nau. Lukim gen ves 10. Em i tok: “Bai ol man nogut i lus olgeta.” Dispela i makim olsem God bai “rausim” ol manmeri husat i save kros pait wantaim ol narapela. Olsem na ol gutpela man bai amamas long stap bel isi long graun. Mi luksave olsem dispela tingting long ol man bai stap laip oltaim long graun, em i no wankain long samting em ol i bin skulim yu long en.

Robert: Yes, mi no bin harim dispela tok long lotu bilong mi.

Marcus: Na olsem yu bin tok pinis, sapos yumi skelim 1-pela o 2-pela ves tasol bilong Baibel, dispela i no inap. Mobeta yumi skelim olgeta tok bilong Baibel i stori long laip em ol gutpela manmeri bai kisim long bihain. Tasol, olsem long ol skripsa yumi ritim long nau, yu ting sampela gutpela man bai go long heven, na planti arapela manmeri bai stap laip oltaim long graun?

Robert: Mi gat 2-pela tingting. Tasol mi mas tok stret olsem ol skripsa yu ritim i kamapim klia dispela samting. Mi bai lusim sampela haptaim long skelim tok yu mekim.

Marcus: Taim yu skelim gut moa dispela samting, ating bai yu gat sampela moa askim. Ating bai yu laik save, olsem wanem long ol gutpela manmeri em ol i bin stap paslain long taim bilong yumi? Olgeta i bin go long heven o nogat? Sapos nogat, orait long nau ol i stap we?

Robert: Em ol gutpela askim bilong skelim.

Marcus: Ating mi ken mekim tupela samting bilong helpim yu. Namba 1, bai mi raitim sampela skripsa i stori long dispela samting na givim long yu. a Namba 2, mi laik kam bek na toktok wantaim yu long ol dispela skripsa, olsem na yu mas ritim na tingim tingim ol tok bilong en. Em orait long yu?

Robert: Yes, em orait. Tenkyu.

[Futnot]