Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Askim 1: I Stap Bilong Mi i Gat As Bilong En?

Askim 1: I Stap Bilong Mi i Gat As Bilong En?

ROSALIND i kamap bikpela long Inglan na em i gat bikpela laik tru long kisim olkain save. Na tu, em i gat laik long helpim ol manmeri. Bihain long em i grediuet long skul, em i kisim wanpela gutpela wok mani we em i save helpim ol man i no gat haus, ol man i gat bagarap long bodi, na ol man i gat hevi long lain gut. Maski em i holim gutpela wok na em i gat planti samting bilong skin, em i tok: “Inap planti yia mi bin tingting olsem, ‘I gat wanem as na yumi stap?’ na ‘Yumi stap bilong mekim wanem?’”

Bilong wanem ol man i mekim dispela askim?

Ol man inap wokim gut tingting, ol i no olsem ol animal. Yumi inap lain long ol samting i kamap bipo, plen long ol samting bai kamap bihain, na painim as bilong i stap bilong yumi.

Sampela i givim wanem bekim?

Planti man i pilim olsem as tru bilong laip em long kisim mani kago na biknem na long dispela rot ol bai stap amamas.

Dispela bekim i kamapim klia wanem kain tingting?

Yumi wan wan yet i save makim wanem samting bai i stap bikpela samting long laip bilong yumi. Laik bilong God i no bikpela samting, laik bilong yumi yet i bikpela samting.

Baibel i tok wanem?

King Solomon i bin bungim planti mani kago tru na em i wok strong long kisim olkain amamas, tasol em i lukim olsem ol dispela samting i no mekim i stap bilong em i gat as bilong en. Em i kamapim klia samting i mekim na laip bilong man i gat as tru bilong en, em i tok: “Bilong pinisim olgeta toktok, mi laik tok olsem, namba wan samting long laip bilong yumi man i olsem. Yumi mas aninit long God tasol na bihainim ol lo bilong em.” (Saveman 12:13) Wanem ol samting i insait long pasin bilong bihainim ol lo bilong God?

God i laik bai yumi ol man i stap amamas. Solomon i tok: “Yumi save kaikai na dring, na amamas long wok bilong yumi. Dispela i no samting bilong yumi man tasol. Nogat. God yet i as bilong en.”—Saveman 2:24.

Na tu, God i laik yumi laikim na lukautim famili bilong yumi. Skelim ol gutpela tok Baibel i mekim bilong stiaim olgeta insait long famili.

  • “Ol maritman i mas laikim meri bilong ol olsem ol i laikim bodi bilong ol yet.”—Efesus 5:28.

  • “Maritmeri i mas i gat bikpela rispek long man bilong en.”—Efesus 5:33.

  • “Ol pikinini, yupela i mas bihainim tok bilong papamama bilong yupela.”—Efesus 6:1.

Sapos yumi bihainim ol dispela stiatok bilong Baibel, yumi bai amamas na stap belgut. Tasol bikpela samting moa yumi inap mekim em long kisim save long Man Bilong Wokim yumi na go klostu moa long em olsem Pren bilong yumi. Baibel i kirapim yumi long “go klostu long God,” na i mekim dispela gutpela tok promis olsem: “Em bai kam klostu long [yumi].” (Jems 4:8) Sapos yu bihainim dispela tok, laip bilong yu bai i gat as tru bilong en.

Rosalind, em mipela i kamapim tok bilong em long kirap bilong dispela atikol, nau em i pilim olsem laip bilong em i gat as bilong en. Long pes 10 bilong dispela nius, yu ken ritim ol tok em i mekim long samting i senisim pasin bilong em.