Kutsal Kitap Tercümanları
“Onlar Kutsal Kitaba Değer Verdiler” Videosundan Bir Kısım (William Tyndale)
Kutsal Kitaba duyduğu sevgi, çalışmalarından açıkça görülür. Bugün bunlardan hâlâ yararlanıyoruz.
Onlar Kutsal Kitaba Değer Verdiler
William Tyndale ve Miguel Serveto Kutsal Kitap hakikatlerini savunmak için hayatlarını ve itibarlarını tehlikeye atan kişiler arasındaydılar.
Yeni Ahit’te Tanrı’nın İsmini Ait Olduğu Yere Geri Koyan İki Tercüman
Neden Tanrı’nın isminin ait olduğu yere geri koyulması gerekiyordu? Bu gerçekten önemli mi?
Huldrych Zwingli’nin Hakikat Arayışı
16. yüzyılda Zwingli Kutsal Kitaptaki birçok hakikati keşfetti ve başkalarının da aynı şeyi yapmasına yardım etti. Onun hayatından ve inandıklarından ne öğrenebiliriz?
Desiderius Erasmus
Erasmus hakkında, “Bugünün uluslararası şöhretleri neyse Rönesans döneminde Erasmus da oydu” deniliyor. Onun bu kadar ünlü olmasının sebebi neydi?
Bedell Kutsal Kitabı: Kutsal Kitabı Daha İyi Anlamak İçin Küçük Bir Adım
Bu çeviri 300 yıl boyunca eşsiz bir değere sahipti.
Elias Hutter ve İbranice Kutsal Kitaba Katkıları
16. yüzyılda yaşamış bilgin Elias Hutter önemli bir özelliği olan iki İbranice Kutsal Kitap baskısı yayımladı.
Lefèvre d’Étaples: Halkın Tanrı’nın Sözünü Öğrenmesini İstedi
Tüm engellere rağmen Kutsal Kitabı halka ulaştırmayı nasıl başardı?