Ayub 26:1-14

  • Ayub javob beradi (1-14)

    • «Zaif odamga yordam berganing shumi?» (1-4)

    • «Xudo yerni bo‘shliqga osib qo‘ydi» (7)

    • «Bular Xudo qilgan ishlarning bir qismi, xolos» (14)

26  Ayub shunday javob qaytardi:   «Zaif odamga yordam berganing, Qo‘lidan quvvati ketgan odamni qutqarganing shumi?!+   Donolik yetmayotgan kishiga maslahat berib+, Donoligingni qizg‘anmay baham ko‘rganing shumi?!   Bu so‘zlarni kimga aytyapsan?Bu fikrlarni qayerdan olding?   Kuchsiz yotgan o‘liklar ham titraydi,Ular dengiz va undagi mavjudotlardan ham pastdadir.   Xudoning oldida mozor* ochiqdir+,Qaro yer* ham yopiq emas.   U osmonni* bo‘shliq uzra yoyib yubordi+,Yerni esa bo‘shliqga osib qo‘ydi.   U suvlarni bulutlari bilan o‘rab qo‘yadi+,Bulutlar suvning og‘irligidan yirtilib ketmaydi.   Bulutlarini yoyib,Taxtini yashirib qo‘yadi+. 10  U osmon bilan dengiz o‘rtasida chegara chizig‘ini+,Yorug‘lik bilan qorong‘ilik o‘rtasidagi chegarani belgilab qo‘ydi. 11  Osmon ustunlari titrab ketadi,Uning tanbehidan ular esankirab qoladi. 12  Qudrati ila dengiz suvlarini to‘lqinlantiradi+,Aql-idroki bilan dengiz maxluqini* bo‘laklab tashlaydi+. 13  O‘z nafasi* bilan osmonni musaffo qiladi,Qo‘li bilan tutqich bermas ilonni o‘ldiradi. 14  Bular ishlarining bir qismi+,U haqida eshitilayotgan shivir-shivir, xolos! Shunday ekan, Uning kuchli momaqaldirog‘ini kim ham anglay oladi?»+

Izohlar

Ibr. sheo‘l, ya’ni insoniyatning umumiy qabri. Lug‘atga q.
So‘zma-so‘z «halokat joyi». Ibr. Abaddo‘n. Lug‘atga q.
So‘zma-so‘z «shimolni».
So‘zma-so‘z «Rahob».
Yoki «shamoli».