1 Corintios 7:1-40
7 Beora túunaʼ, tu yoʼolal le baʼaxoʼob ta tsʼíibteʼexoʼ, le xiiboʼ maʼalob maʼ u yantal baʼal u yil yéetel koʼolel.
2 Chéen baʼaleʼ tumen jach táaj yaʼab núupkʼeban* yaneʼ maas maʼalob cada xiibeʼ ka yanak u yatan,+ yéetel cada koʼoleleʼ ka yanak u yíicham.+
3 Le íichamtsiloʼ ka u tsʼáa baʼax kʼaʼabéet* tiʼ u yatan. Le atantsil xanoʼ ka u tsʼáa baʼax kʼaʼabéet tiʼ u yíicham.+
4 Le atantsiloʼ minaʼan páajtalil tiʼ yóokʼol u wíinklil tumen u tiaʼal u yíicham. Le íichamtsil xanoʼ minaʼan páajtalil tiʼ yóokʼol u wíinklil tumen u tiaʼal u yatan.
5 Cada juntúul tiʼ teʼexeʼ maʼ u pʼáatal maʼ u tsʼáaik baʼax kʼaʼabéet tiʼ u núup, chéen jaʼaliʼ wa bey a chʼaʼtukultmileʼex a beetkeʼex ichil wa jaypʼéel kʼiinoʼob utiaʼal u yantal u súutukil a orareʼexeʼ. Le kéen tsʼoʼokkeʼ ka nupkabaʼex tu kaʼatéen, beyoʼ Satanáseʼ maʼ kun seguer u túuntik a wóoleʼex ikil maʼ tu páajtal a controlartik a tsʼíibolaleʼex.
6 Teneʼ táan in waʼalikteʼex baʼax jeʼel u páajtal a beetkeʼexeʼ, pero maʼ u kʼáat u yaʼal wa jach bey unaj a beetkeʼexoʼ.
7 Chéen baʼaleʼ bukaʼaj maʼalobil wa tuláakal le xiiboʼob ka béeyak u beetkoʼob jeʼex teneʼ. Pero u jaajileʼ tiʼ cada juntúuleʼ tsʼaʼan u páajtalil+ tumen Dios utiaʼal u tsʼoʼokol u beel wa maʼ u tsʼoʼokol u beel.
8 Beoraaʼ kin waʼalik tiʼ le máaxoʼob maʼ tsʼokaʼan u beeloʼob bey xan tiʼ le koʼoleloʼob kimen u yíichamoʼoboʼ: maas maʼalob ka pʼáatkeʼex jeʼex teneʼ.+
9 Chéen baʼaleʼ wa maʼ tu páajtal a controlartik a tsʼíibolaleʼexeʼ tsʼoʼokok a beeleʼex, tumen maas maʼalob ka tsʼoʼokok a beeleʼex ke ka pʼáatkeʼex tʼaableʼex tiʼ a tsʼíibolaleʼex.+
10 Tiʼ le máaxoʼob tsʼokaʼan u beeloʼoboʼ kin waʼalik —chéen baʼaleʼ Yuumtsil aʼalik, maʼ teeniʼ—: le atantsiloʼ maʼ unaj u pʼatik u yíichamiʼ.+
11 Chéen baʼaleʼ wa ku pʼatkeʼ maʼ unaj u kaʼa tsʼoʼokol u beeliʼ, wa maʼeʼ suunak tu yiknal u yíicham; tsʼoʼoleʼ le íichamtsiloʼ maʼ unaj u pʼatik u yataniʼ.+
12 Chéen baʼaleʼ tiʼ u maasiloʼoboʼ kin waʼalik —lelaʼ jach teen aʼalik, maʼ Yuumtsiliʼ—:+ wa juntúul sukuʼun yaan u yatan maʼatech u meyajtik Dios, chéen baʼaleʼ le atantsiloʼ uts tu tʼaan kajlik yéetel le sukuʼunoʼ, le sukuʼunoʼ maʼ unaj u pʼatkiʼ.
13 Wa juntúul kiik yaan u yíicham maʼatech u meyajtik Dios, chéen baʼaleʼ le íichamtsiloʼ uts tu tʼaan kajlik yéetel le kiikoʼ, le kiikoʼ maʼ unaj u pʼatik u yíichamiʼ,
14 tumen le íichamtsil maʼatech u meyajtik Diosoʼ ku pʼáatal santoil tu yoʼolal u yatan, le atantsil xan maʼatech u meyajtik Diosoʼ ku pʼáatal santoil tu yoʼolal le sukuʼunoʼ; wa maʼeʼ u paalaloʼobeʼ jeʼel u pʼáatloʼob maʼ limpioʼob tu táan Dioseʼ, pero beoraaʼ santoʼob.
15 Chéen baʼaleʼ wa le máax maʼatech u meyajtik Dios ku chʼaʼtuklik u pʼatik u núupeʼ, u pʼate; tiʼ le sukuʼun wa tiʼ le kiikoʼ maʼ tu yaʼalaʼal wa kʼaʼabéet u pʼáatal kajtal yéetel le u núupoʼ. Dioseʼ tsʼoʼok u tʼankeʼex utiaʼal ka kuxlakeʼex ich jeetsʼelil.+
16 Techeʼ, atantsil, ¿bix a wojéeltik wa maʼ ken a salvart a wíicham?+ Wa, íichamtsil, ¿bix a wojéeltik wa maʼ ken a salvart a watan?
17 Chéen baʼaleʼ cada juntúuleʼ kuxlak jeʼex úuchik u tsʼaʼabal u páajtalil tiʼ tumen Jéeobaeʼ. Kuxlak jach jeʼex yanil le ka káaj u meyajtik Diosoʼ.+ Lelaʼ letiʼe baʼax kin waʼalik ka beetaʼak ichil tuláakal le múuchʼuliloʼoboʼ.
18 ¿Yaan wa máax circuncidartaʼan* le ka káaj u meyajtik Diosoʼ?+ Wa beyoʼ maʼ u beetkuba jeʼex le máaxoʼob maʼ circuncidartaʼanoʼoboʼ. ¿Yaan wa máax maʼ circuncidartaʼan le ka káaj u meyajtik Diosoʼ? Wa beyoʼ maʼ u circuncidarkuba.+
19 Le u circuncidartaʼal máakoʼ mix baʼal u biilal, yéetel le u pʼáatal xan maʼ u circuncidartaʼal máakoʼ mix baʼal u biilal,+ chéen baʼax yaan u biilaleʼ u tsʼoʼokbesaʼal baʼax ku yaʼalik Dios.+
20 Le bix yanil cada juntúul ka káaj u meyajtik Dioseʼ bey ka pʼáatkoʼ.+
21 ¿Esclavoech wa ka káaj a meyajtik Dios? Maʼ a chaʼik u chiʼichnakkúuntikech leloʼ;+ chéen baʼaleʼ wa jeʼel u páajtal a jáalkʼabtikabaʼeʼ kaxt bix jeʼel a beetkeʼ.
22 Tumen jeʼel máaxak ku tsaypachtik Yuumtsil, esclavo le ka káaj u meyajtik Dioseʼ, jáalkʼabtaʼan yéetel tiaʼalintaʼan tumen Yuumtsil.+ Bey túun xanoʼ le máax maʼ esclavo le ka káaj u meyajtik Dioseʼ, kʼuch u beetuba u esclavo Cristo.
23 Teʼexeʼ koʼoj úuchik a maʼanleʼex,+ le oʼolaleʼ xuʼuluk a beetkabaʼex esclavoil tiʼ le máakoʼoboʼ.
24 Sukuʼuneʼex, le bix yanil cada juntúul tiʼ teʼex le ka káaj u meyajtik Dioseʼ bey unaj u pʼáatal tu táan Diosoʼ.
25 Tiʼ le xiʼipalaloʼob yéetel le x-chʼúupalaloʼoboʼ* mix baʼal tu yaʼalajten Yuumtsil ka in waʼaltiʼob, chéen baʼaleʼ teneʼ yaan baʼax jeʼel u páajtal in waʼaliktiʼobeʼ,+ tumen teneʼ chúukaʼan in wóol in beet baʼax maʼalob úuchik u chʼaʼabalten óotsilil tumen Yuumtsil.
26 Le beetkeʼ yoʼolal le problemas yaan teʼ kʼiinoʼobaʼ kin tuklikeʼ maas maʼalob ka pʼáatak le xiib jeʼex yaniloʼ.
27 ¿Yaan wa a watan? Xuʼuluk a wilik bix jeʼel a pʼatkeʼ.+ ¿Minaʼan wa a watan? Xuʼuluk a kaxtik ka yanak a watan.
28 Chéen baʼaleʼ kex ka tsʼoʼokok a beeleʼ maʼ táan a kʼebantaliʼ. Tsʼoʼoleʼ wa juntúul xiʼipal wa x-chʼúupal ku tsʼoʼokol u beeleʼ maʼ táan u lúubul tiʼ junpʼéel kʼebaniʼ. Chéen baʼaleʼ le máaxoʼob ku tsʼoʼokol u beeloʼoboʼ yaan u yantaltiʼob yaʼab problemas.* Pero teneʼ táan in wáantkeʼex utiaʼal maʼ u yúuchulteʼex beyoʼ.
29 Tsʼoʼoleʼ, sukuʼuneʼex, kin waʼalik lelaʼ: jach chéen junpʼíit kʼiin pʼaatal.+ Desde bejlaʼeʼ le máaxoʼob yaan u yatanoʼoboʼ, u beetoʼob bey minaʼan u yatanoʼobeʼ;
30 le máaxoʼob xan ku yokʼoloʼoboʼ, u beetubaʼob jeʼex le máaxoʼob maʼatech u yokʼoloʼoboʼ; le máaxoʼob ku kiʼimaktal u yóoloʼoboʼ, u beetubaʼob jeʼex le máaxoʼob maʼatech u kiʼimaktal u yóoloʼoboʼ; yéetel le máaxoʼob ku maanoʼoboʼ, u beetubaʼob jeʼex le máaxoʼob minaʼan mix baʼal tiʼoboʼ.
31 Le máaxoʼob xan ku meyajtiʼob le yóokʼol kaabaʼ u beetubaʼob jeʼex le máaxoʼob maʼatech u meyajtiʼob tu chúukaʼaniloʼ; tumen le baʼaxoʼob ku yúuchul teʼ yóokʼol kaabaʼ táan u kʼexpajal.
32 U jaajileʼ maʼ in kʼáat ka yanakteʼex chiʼichnakiloʼobiʼ. Le xiib maʼ tsʼokaʼan u beeloʼ, ku chiʼichnaktal tiʼ baʼaloʼob yaan yil yéetel Yuumtsil, utiaʼal u yilik bix jeʼel u pʼáatal maʼalobil tu táan Yuumtsileʼ.
33 Chéen baʼaleʼ le xiib tsʼokaʼan u beeloʼ ku chiʼichnaktal tiʼ u baʼalubaʼob le yóokʼol kaabaʼ+ utiaʼal u yilik bix jeʼel u pʼáatal maʼalobil tu táan u yataneʼ,
34 yéetel jaatsal u tuukul. Tsʼoʼoleʼ juntúul koʼolel maʼ tsʼokaʼan u beeleʼ —bey xan le x-chʼúupal maʼ yanchajaʼan mix baʼal u yil yéetel xiibeʼ—, ku chiʼichnaktal yoʼolal u baʼalubaʼob Yuumtsil,+ utiaʼal ka pʼáatak limpioil u wíinklil bey xan u tuukul tu táan Dios. Chéen baʼaleʼ juntúul koʼolel tsʼokaʼan u beeleʼ ku chiʼichnaktal yoʼolal u baʼalubaʼob le yóokʼol kaabaʼ, utiaʼal u yilik bix jeʼel u pʼáatal maʼalobil tu táan u yíichameʼ.
35 Lelaʼ táan in waʼalik utiaʼal a wutsileʼex, maʼ utiaʼal in kʼatik a beeleʼexiʼ. U jaajileʼ táan in waʼalik utiaʼal in péeksikeʼex a beeteʼex baʼax maʼalob, bey xan utiaʼal a kʼubik a wóoleʼex a meyajteʼex Yuumtsil sin ke u yantal baʼax satik a wóoleʼex.
36 Chéen baʼaleʼ wa yaan máax ku tuklik maʼ tu páajtal u jetsʼik u tsʼíibolaleʼ, wa maʼ jach táankelmeʼ, letiʼe baʼax unaj u beetaʼalaʼ: chaʼabak u tsʼoʼokol u beel wa letiʼe baʼax u kʼáatoʼ, maʼ tu kʼebantal.+
37 Chéen baʼaleʼ wa yaan máax tsʼoʼok u chʼaʼtuklik ichil u puksiʼikʼal maʼ u tsʼoʼokol u beeleʼ, baʼaxeʼ ku controlartik u tsʼíibolalil u wíinklil yéetel tsʼoʼok u chʼaʼtuklik ichil u puksiʼikʼal u pʼáatal beyoʼ, maʼalob baʼax tsʼoʼok u chʼaʼtuklik.+
38 Le oʼolaleʼ le máax ku tsʼoʼokol u beeleʼ maʼalob baʼax ku beetik, chéen baʼaleʼ le máax maʼ tu tsʼoʼokol u beeleʼ maas maʼalob baʼax ku beetik.+
39 Le atantsiloʼ tiʼ yaan yáanal u páajtalil u yíicham tuláakal le kʼiinoʼob kuxaʼan u yíichamoʼ.+ Chéen baʼaleʼ wa ku kíimil u yíichameʼ, le koʼoleloʼ jeʼel u páajtal u tsʼoʼokol u beel yéetel jeʼel máaxak u kʼáateʼ, pero chéen yéetel juntúul máax ku meyajtik Yuumtsil.+
40 Chéen baʼaleʼ teneʼ kin tuklikeʼ maas jeʼel u kiʼimaktal u yóol wa ku pʼáatal jeʼex yaniloʼ. Teen xaneʼ jach tu jaajil kin tuklikeʼ táan in nuʼuktaʼal tumen u espíritu santo Dios.
Notas
^ Ilawil página 2573.
^ Teʼelaʼ táan u yúuchul tʼaan tiʼ baʼaloʼob yaan yil yéetel le núupchitaloʼ.
^ Ilawil página 2559.
^ Wa «Tiʼ le máaxoʼob mix juntéen tsʼoʼokok u beeloʼoboʼ».
^ Ich griegoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «muʼyajiloʼob tu bakʼeloʼob».