Hechos 6:1-15

  • Yéeyaʼab siete máakoʼob tʼox janal (1-7)

  • Ku taʼakal u pool Esteban (8-15)

6  Teʼ kʼiinoʼob túun táan u bin u maas yaʼabtal le discípuloʼoboʼ le judíoʼob ku tʼankoʼob griegooʼ káaj u tʼaanoʼob tu contra le judíoʼob ku tʼankoʼob hebreooʼ, tumen tiʼ le viudaʼob ku tʼankoʼob griegooʼ maʼatech u tsʼaʼabal kaʼach tiʼob le janal ku tʼoʼoxol sáamsamaloʼ.+  Le 12 apóstoloʼob túunoʼ tu muchʼkíintoʼob tuláakal le discípuloʼoboʼ ka tu yaʼaloʼobtiʼob: «Maʼ maʼalob ka xuʼuluk k-kaʼansik baʼax ku yaʼalik Dios utiaʼal ka xiʼikoʼon k-tʼox janal teʼ mesaʼoboʼ.+  Le oʼolaleʼ sukuʼuneʼex, yéeyeʼex siete u túulal máakoʼob ichileʼex, máakoʼob ku yúuchul tʼaan maʼalob tu yoʼolaloʼob,+ yaan u naʼatoʼob yéetel chuupoʼob yéetel espíritu santo,+ utiaʼal ka k-tsʼáa u beetoʼob le meyaj jach kʼaʼanaʼanaʼ.+  Toʼoneʼ yaan k-kʼubik k-óol orar yéetel k-kaʼansik le baʼax ku yaʼalik Diosoʼ».  Tuláakal le máaxoʼob muchʼukbaloʼoboʼ jach maʼalob tu yuʼubiloʼob le baʼax tu yaʼaloʼoboʼ, ka tu yéeyoʼob Esteban, juntúul xiib nojoch u fe, chuup xan yéetel espíritu santo. Tu yéeyoʼob xan Felipe,+ Prócoro, Nicanor, Timón, Parmenas bey xan Nicolás, juntúul máak ku taal Antioquía tu kʼamaj u religión le judíoʼoboʼ.  Ka túun taasaʼaboʼob tu yiknal le apóstoloʼoboʼ. Le apóstoloʼob túunoʼ ka tsʼoʼok u oraroʼobeʼ tu tsʼáaj u kʼaboʼob tu yóokʼol le máakoʼobaʼ.+  Tu yoʼolal lelaʼ káaj u maas tsikbaltaʼal baʼax ku yaʼalik Dios,+ yéetel seten yaʼabchaj+ le discípuloʼob tu kaajil Jerusalénoʼ. Yaʼabkach sacerdoteʼob xaneʼ tu tsʼáaj u fejoʼob tiʼ le baʼax kaʼansaʼabtiʼoboʼ.+  Teʼ kʼiinoʼob jeʼeloʼ Esteban juntúul máak jach ku lúubul utsil tiʼ Dios yéetel jach yaan páajtalil tiʼeʼ ku beetik kaʼach milagroʼob bey xan nukuch baʼaloʼob ku beetik u jaʼakʼal u yóol le máakoʼoboʼ.  Chéen baʼaleʼ jujuntúul máakoʼobeʼ líikʼoʼob utiaʼal u baʼateltʼaanoʼob yéetel Esteban. Le máakoʼobaʼ tiaʼanoʼob kaʼach ichil le máakoʼob kʼaj óolaʼanoʼob bey u Sinagoga le Máaxoʼob Jáalkʼabtaʼanoʼoboʼ, tiaʼan xan jujuntúul cireneiloʼob, alejandríailoʼoboʼ bey xan jujuntúul tiʼ le ciliciailoʼob yéetel le asiailoʼoboʼ. 10  Chéen baʼaleʼ maʼ páajchajoʼob tu contra le naʼat yéetel le espíritu santo yaan kaʼach tiʼ Esteban utiaʼal u tʼaanoʼ.+ 11  Le máakoʼob túunaʼ binoʼob taʼakumbaileʼ ka tu yoksoʼob tu tuukul jujuntúul xiiboʼob ka u yaʼaloʼob lelaʼ: «Le máakaʼ tsʼoʼok k-uʼuyik bix u tʼaan tu contra Moisés yéetel tu contra Dios». 12  Tu pʼuʼujsoʼob túun le kaajoʼ, u nuuktakil le kaajoʼ bey xan le escribaʼoboʼ, ka téek náatsʼoʼob yiknal Estebaneʼ ka tu cháachoʼob, ka túun tu bisoʼob tu táan le Sanedrínoʼ. 13  Tsʼoʼoleʼ ka tu taasoʼob máakoʼob utiaʼal ka tuusnakoʼob tu contra Esteban, letiʼobeʼ tu yaʼaloʼob: «Le máakaʼ maʼ tu xuʼulul u yaʼalik baʼaloʼob tu contra le templooʼ bey xan tu contra le Leyoʼ. 14  Juntéenjeakeʼ t-uʼuyaj u yaʼalikeʼ Jesús le Nazarenooʼ yaan bin u nikik le templooʼ yéetel yaan bin u kʼexik le baʼaxoʼob suuk k-beetik jeʼex kaʼansaʼabiktoʼon tumen Moisésoʼ». 15  Tuláakal túun le máakoʼob kulukbaloʼob teʼ tuʼux yaan le Sanedrínoʼ táan kaʼach u paktikoʼob Esteban, tu yiloʼobeʼ u táan u yicheʼ bey u táan u yich juntúul ángeleʼ.

Notas