列王紀上 1:1-53

  • 大衛亞比莎1-4

  • 亞多尼雅謀求王位5-10

  • 拿單拔示巴採取行動11-27

  • 大衛下令任命所羅門做國王28-40

  • 亞多尼雅逃到祭壇那裡41-53

1  大衛王老了+,年事已高,雖然蓋了許多毯子*,還是覺得不夠暖和。  於是臣僕對他說:「讓我們為我主我王找一個年輕的處女,叫她服侍和照顧王,睡在王的懷裡,我主我王就會暖和。」  他們就在以色列全國物色美貌的少女,結果找到了書念+亞比莎+,就把她帶到王那裡。  這個少女美麗絕倫。她照顧王,服侍王,但王沒有跟她發生關係。  那時候,哈及生的兒子亞多尼雅+自高自大,說:「我一定會做國王!」他為自己預備了馬車、騎兵,又派50個人在他前面奔跑,為他開路+  他的父親從沒有質問過他*:「你為什麼要這樣做?」他在押沙龍之後出生,也非常英俊。  亞多尼雅洗魯雅的兒子約押和祭司亞比亞他+商議,他們兩人就答應會幫助和支持他+  可是,祭司撒督+耶何耶大的兒子比拿雅+、先知拿單+示每+利以大衛手下勇猛的將士+,都不支持亞多尼雅  後來亞多尼雅隱羅結附近的瑣希列石旁邊,獻上牛羊和肥畜做祭牲+。他邀請了他的所有兄弟,就是王的兒子們,又邀請了猶大地區所有做王臣僕的人。 10  但他沒有邀請先知拿單比拿雅大衛手下勇猛的將士,以及他的弟弟所羅門 11  拿單+所羅門的母親+拔示巴+說:「你沒有聽說哈及的兒子亞多尼雅+做了國王嗎?我們的主大衛還不知道這件事。 12  現在請聽我給你的建議,這樣你就可以保住你和你兒子所羅門的性命+ 13  你要去見大衛王,對他說:『我主我王,你不是曾經向僕人發誓說,「你的兒子所羅門會繼承我的王位,他要坐在我的寶座上」嗎?+那麼,為什麼亞多尼雅竟然做了國王呢?』 14  你正在那裡跟王說話的時候,我就會進去,證實你說的話。」 15  於是,拔示巴進內室見王。王很老了,書念亞比莎+正在王的身邊服侍他。 16  拔示巴跪在地上,向王下拜。王問:「你有什麼請求?」 17  她回答:「我主,你曾經在耶和華你的上帝面前向僕人發誓說:『你的兒子所羅門會繼承我的王位,他要坐在我的寶座上+。』 18  可是,現在亞多尼雅做了國王,我主我王卻不知道+ 19  他獻了許多公牛、肥畜、綿羊做祭牲,邀請了王的所有兒子、祭司亞比亞他和元帥約押+,卻沒有邀請你的僕人所羅門+ 20  我主我王啊,以色列人現在都看著你,等你告訴他們,誰會坐在我主我王的寶座上,繼承你的王位。 21  如果你不這樣做,我主我王一旦隨祖先長眠,我和兒子所羅門就會被當作叛徒了。」 22  拔示巴還在跟王說話的時候,先知拿單就來了+ 23  有人稟告王說:「先知拿單來了!」拿單來到王面前,跪在地上,向王下拜。 24  拿單說:「我主我王,你曾經說過『亞多尼雅會繼承我的王位,他要坐在我的寶座上』嗎?+ 25  他今天下去,獻了許多公牛、肥畜、綿羊做祭牲+,又邀請了王的所有兒子、將領和祭司亞比亞他+。他們跟亞多尼雅一起吃喝,不斷地說:『亞多尼雅王萬歲!』 26  可是亞多尼雅沒有邀請你的僕人我,也沒有邀請祭司撒督耶何耶大的兒子比拿雅+,以及你的僕人所羅門 27  這件事是我主我王授權的嗎?可是王還沒有告訴僕人,誰該坐在我主我王的寶座上繼承王位。」 28  大衛王回應說:「給我傳拔示巴來。」拔示巴就進來站在王面前。 29  王發誓說:「拯救*我脫離一切苦難的永活耶和華+可以作證, 30  既然我在以色列的上帝耶和華面前,向你發過誓說,『你的兒子所羅門會繼承我的王位,他要坐在我的寶座上接替我』,今天我就會實踐諾言。」 31  於是拔示巴跪在地上,向王下拜,說:「我主大衛王萬歲!」 32  大衛王立刻說:「給我傳祭司撒督、先知拿單耶何耶大的兒子比拿雅++。」他們就來到王面前。 33  王對他們說:「你們要帶著我的僕人,讓我兒子所羅門騎上我的騾子*+,護送他下到基訓+去。 34  祭司撒督和先知拿單要在那裡任命*+以色列的王。之後,你們要吹響號角,說:『所羅門王萬歲!+ 35  然後你們要跟他一起回到這裡來,他要坐在我的寶座上,繼承我的王位。我要委任他做以色列猶大地區的領袖。」 36  耶何耶大的兒子比拿雅馬上對王說:「阿們!*願我主我王的上帝耶和華使這件事實現。 37  耶和華怎樣與我主我王同在,願他也照樣與所羅門同在+,使他的王權比我主大衛王的王權更顯赫+。」 38  於是祭司撒督、先知拿單耶何耶大的兒子比拿雅+基利提人、比利提+一起下去,讓所羅門騎上大衛王的騾子+,護送他到基訓+去。 39  祭司撒督從聖幕+裡取出盛油的角+來,把膏油倒在所羅門頭上*+。他們吹響號角,人民全都呼喊:「所羅門王萬歲!」 40  接著所有人都跟著他上去,他們吹著笛子,十分歡樂,聲音震撼大地*+ 41  亞多尼雅和在場的所有賓客用餐+完畢,就聽到了這些聲音。約押一聽到號角聲,就說:「城裡為什麼有這麼大的喧鬧聲?」 42  他還在說話的時候,祭司亞比亞他的兒子約拿單+來了。亞多尼雅說:「進來吧,你是個好人,一定帶來了好消息。」 43  約拿單回答亞多尼雅:「不是好消息!我們的主大衛王把所羅門立為國王了。 44  王派祭司撒督、先知拿單耶何耶大的兒子比拿雅基利提人和比利提人跟所羅門一起去,還讓他騎上王的騾子+ 45  祭司撒督和先知拿單基訓任命*他做國王,然後他們從那裡歡歡喜喜地回城,全城就都鬧哄哄的。這就是你們聽見的喧鬧聲了。 46  所羅門已經坐上王的寶座了, 47  王的臣僕也來祝賀我們的主大衛王,說:『願王的上帝使所羅門的名比王的名更尊貴,使他的王權比你的王權更顯赫!』王就在床上向上帝下拜。 48  王又說:『願以色列的上帝耶和華受到讚美,因為他今天賜下一個人坐上我的王位,而且讓我親眼看見了!』」 49  亞多尼雅請來的所有賓客就都害怕起來,紛紛離去。 50  亞多尼雅也非常懼怕所羅門,就逃到祭壇那裡,抓住壇上的角*+ 51  有人告訴所羅門:「亞多尼雅很怕所羅門王,他抓住祭壇的角不放,說:『請所羅門王先向我發誓,不會用劍殺死他的僕人。』」 52  所羅門說:「如果他規規矩矩的,就連一根頭髮也不會掉在地上;但如果他做壞事+,就必死無疑。」 53  所羅門王派人去把亞多尼雅從祭壇那裡帶來,他就來向所羅門王下拜。所羅門對他說:「你回家去吧。」

腳注

又譯「衣服」。
又譯「讓他不高興」或「責備他」。
直譯「救贖」。
又譯「母騾」。
又譯「膏立」。見詞語解釋:「膏立」。
詞語解釋:「阿們」。
又譯「膏立所羅門」。
震撼大地,直譯「把大地震裂了」。
又譯「膏立」。
詞語解釋:「祭壇的角」。