創世記 17:1-27

  • 亞伯拉罕會成為多國之父1-8

    • 亞伯蘭改名為亞伯拉罕5

  • 割禮之約9-14

  • 撒萊改名為撒拉15-17

  • 上帝承諾會賜下一個叫以撒的兒子18-27

17  亞伯蘭99歲的時候,耶和華亞伯蘭顯現,對他說:「我是全能的上帝。你要敬奉我*,做個無可指責的人。  我要履行*你我之間的約+,使你的後代人丁興旺,數目大增+。」  亞伯蘭就跪在地上下拜,上帝又對他說:  「我的約是跟你立的+,你一定會成為多國之父+  你的名字不要再叫亞伯蘭*,要叫亞伯拉罕*,因為我會讓你成為多國之父。  我會使你子孫眾多,許多國家和君王會由你而出+  「我會信守我跟你和你世世代代的子孫之間訂立的約+,這是萬世之約,我要做你和你後代的上帝。  我要把你僑居的土地+,就是迦南全境,賜給你和你的後代作為永久的產業。我會做他們的上帝+。」  上帝又對亞伯拉罕說:「你和你世世代代的子孫都要遵守我的約。 10  你們所有男子都要接受割禮*+。這就是我跟你們立的約,你和你的後代都要遵守。 11  你們要割掉包皮,這是我跟你們立約的記號+ 12  你們世世代代所有男子,出生後第八天*,都要接受割禮+。在你家族裡出生的男子,還有那些並不是你的後代,而是用錢從外族人那裡買來的男子,都要接受割禮。 13  凡是在你家族裡出生的,以及你用錢買來的男子,都要接受割禮+。在你們身上的這個記號,就是你我之間萬世之約的憑證。 14  哪個男子不接受割禮,不割掉包皮,就要把他處死*,因為他違背了我的約。」 15  上帝又對亞伯拉罕說:「至於你妻子撒萊*+,她的名字不要再叫撒萊,要叫撒拉* 16  我要賜福給她,也要使她為你生一個兒子+。我要賜福給她,許多國家會由她而出,許多民族的君王也會由她而出。」 17  亞伯拉罕就跪在地上下拜。他笑了起來,心裡說+:「100歲的人還能有孩子嗎?撒拉90歲了,還能生育嗎?+ 18  亞伯拉罕對上帝說:「願以實瑪利得到你賜的福!*+ 19  上帝說:「你妻子撒拉一定會為你生一個兒子,你要給他取名叫以撒*+。我要跟他確立我的約,這是我跟他和他後代之間的萬世之約+ 20  至於以實瑪利,我也聽到了你的請求。我會賜福給他,使他子孫眾多,人口大增。他會做12個族長的父親。我會使一個大國由他而出+ 21  但我會跟以撒確立我的約+。明年這個時候,撒拉會為你生下以撒+。」 22  上帝對亞伯拉罕說完了話,就離開他上去了。 23  那一天,亞伯拉罕就按照上帝吩咐他的,為兒子以實瑪利和那些在他家族裡出生的,以及用錢買來的,也就是亞伯拉罕家裡的所有男子,割掉他們的包皮+ 24  亞伯拉罕割掉包皮的時候99歲+ 25  他兒子以實瑪利割掉包皮的時候13歲+ 26  就在那一天,亞伯拉罕和他兒子以實瑪利都接受了割禮。 27  他家裡的所有男子,不管是家族裡出生的,還是用錢從外族人那裡買來的,都跟他一起接受了割禮。

腳注

又譯「你要在我面前行走」。
又譯「確立」。
意思是「父親是崇高(受到尊崇)的」。
意思是「一群人的父親」或「許多人的父親」。
詞語解釋:「割禮」。
又譯「八天大」。
處死,又譯「從民眾當中剪除」。
意思可能是「好爭鬥的」。
意思是「王室女子」。
又譯:「願以實瑪利在你面前活下去!」
意思是「歡笑」。